Peter, he tenido un largo día en el trabajo y ahora, sexo es lo último en que quiero pensar. | Open Subtitles | , بيتر , كان لدي يوم طويل في العمل والآن , الجنس هو آخر شيء أريده |
Dice así: Después de pasar un largo día pensando, Zenón decide caminar desde su casa hacia el parque. | TED | وهي كالتالي: بعد يوم طويل من الجلوس والتفكير قرر زينون أن يسير من بيته إلى الحديقة. |
Vamos a acercarnos a los contenedores de basura, donde es tradicional que después de un largo día en el mercado, uno vaya por un descanso pero también a admirar el cielo. | TED | والآن نتجه إلى حيث أنه تقليدي، بعد يوم طويل في السوق، الخروج في فسحة، ولكن أيضا التحديق في السماء |
Sé que ha sido un día largo... y que esas sillas no están acolchonadas... así que prometo apresurarme. | Open Subtitles | أعلم أنه كان يوم طويل لنا جميعاً وأعلم أن المسئولون هنا ليس لهم ميزة الإطالة ولهذا أوعدكم بأن أنتهـى سريعاً |
Tu padre ha tenido un día muy largo. Seguro que quiere una noche tranquila. | Open Subtitles | والدك قضى يوم طويل أنا متأكدة أنه يريد ليلة هادئة |
Digamos que el día en que mis padres se divorciaron fue "El gran día del sombrero feo". | Open Subtitles | دعونا نتخيل أن أبي طلق أمي في يوم من الأيام كما في : يوم طويل قبيح |
Vamos a dormir. Nos espera un largo día. | Open Subtitles | دعونا نحظى ببعض النوم إن أمامنا يوم طويل |
Volver a casa después de un largo día de trabajo, abrir la puerta, allí esta-- mi empleada. | Open Subtitles | أعود الى المنزل من يوم طويل في العمل أفتح الباب وهاهي خادمتي |
Es seguro decir, que ha sido un largo día... para mi y para mi camarógrafo. | Open Subtitles | انه من المطمئن ان اقول, انه يوم طويل.. لى و لرجل الكاميرا |
De acuerdo a mis fuentes, este es el lugar en el que Esposito descansa después de un largo día. | Open Subtitles | طبقا لمصادري, هذه هي الصخرة التي اسبوسيتو يزحف تحتها في نهاية يوم طويل |
Quisiera dormir un poco, mañana será un largo día. | Open Subtitles | اريد أن أحظى ببعض النوم فلدينا يوم طويل فى الغد |
Y luego de un largo día cuando todos estuvieran emocionalmente agotados por múltiples traumas y cuerpos destrozados les insistiría a sus compañeros para salir a tomar algo y hablar sobre su día. | Open Subtitles | أو تمدد في البطن و بعد يوم طويل عندما يكون الجميع مرهقين عاطفيا من علاج صدمات متعددة و جثث مشوهة |
Después de un largo día entre la vida y la muerte, nada es más relajante que la visión de la chica más bella del mundo. | Open Subtitles | بعد يوم طويل مليء بالحياة والموت لا يوجد ما يريح أكثر من رؤية أجمل فتاة في العالم |
Donde puedes tomar una taza de café después de un largo día. | Open Subtitles | .. يمكنك إحتساء كوب من القهوة .. في نهاية يوم طويل |
Y ahora luego de un largo día de aspirar edulcorante y de faltar a clases mata el dolor de la única forma que sabe fumando maicena. | Open Subtitles | وبعد يوم طويل من شخير سبليندا و عدم حضور الصفوف هي تقتل الألم بالطريقة الوحيدة التي تعرفها تدخين نشا الذرة |
Parezco yo después de un largo día en el Senado. | Open Subtitles | هذا ما أبدو عليه بعد يوم طويل في الكونجرس |
Miren, he tenido un día largo y raro, así que, ¡A la cama! | Open Subtitles | أسمعوا لقد كان لدي يوم طويل غريب لذا إلى السرير |
Sabes, ha sido un día largo, y quería ir a casa a ver a Leo. | Open Subtitles | تعرف, لقد كان يوم طويل, أريد أن أذهب للمنزل و أرى ليو |
Ha sido un día muy largo Creo que me voy a retirar temprano | Open Subtitles | لقد كَانَ يوم طويل أعتقد أنى سأعود مبكراً |
Y seguiré horrorizada con lo que contaste por todo el día. | Open Subtitles | وسوف يستمر بالذهول من تلك القصة كل يوم طويل. |
Fue un día largo para las familias de cientos de civiles desarmados que fueron asesinados y aún siguen a la espera de una explicación oficial de las muertes. | Open Subtitles | كان يوم طويل للعائلات المئات من المدنيين العزل الذين قتلوا ومازلنا ننتظر تفسيرا رسميا عن الوفاه |