"يَكُونَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • ser
        
    • estar
        
    • haber
        
    • será
        
    • sea
        
    • sería
        
    • tener
        
    • siendo
        
    • serlo
        
    • estaría
        
    Tenía que ser un hombre duro, así que fue a por ti. Eso es todo. Open Subtitles اراد أَنْ يَكُونَ رجلاً في القمةً، لذا هو حاول اخراجك، ذلك كُل شيّ.
    Esto puede ser un golpe de suerte. Open Subtitles تَعْرفُ،كال،هذا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ضربة الحظِّ
    Hoy hubiese sido el mío, si no llega a ser por él: Open Subtitles اليوم كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ يومَي إذا لم يكن له
    Mira, Robert sé que te sientes solo ¿pero no te sentiste un poco incómodo al estar con esa chica? Open Subtitles النظرة، روبرت، أَعْرفُ بأنّك تُصبحُ وحيداً، لكن لَمْ تَشْعرْ قليلاً مُزعج أنْ يَكُونَ مَع تلك البنتِ؟
    Quería disculparme por ser tan agresiva anoche. Open Subtitles أُريدُ الإعتِذار بأنه يَكُونَ عدوانيَ أيضاً.
    De cómo puedes ser tan caliente de noche y tan fría de día. Open Subtitles عنك أنْ يَكُونَ حار جداً في الليل ولذا برودة في النهار.
    Sabes, me agrada ver que finalmente te diste cuenta que no tiene sentido ser supersticioso respecto a todas estas cosas. Open Subtitles تَعْرفُ، أَنا مسرورُ للرُؤية أدركتَ أخيراً ليس هناك نقطة في أنْ يَكُونَ مؤمن بالخرافات حول الشيء بأكملهِ.
    ¿Qué se siente al ser el favorito a finales de la campaña? Open Subtitles هكذا يَعمَلُ هو ملمسَ لِكي يَكُونَ المفضّلينَ الإسبوع الأخير الحملةِ؟
    Perdóname por ser presuntuoso, pero yo tenía la esperanza de que podría ser usted. Open Subtitles إغفرْ لني أنْ يَكُونَ صلف، لَكنِّي كُنْتُ أَتمنّى بأنّه قَدْ يَكُونُ أنت.
    No, no, no, Su Alteza. Tiene que ser más lento y más formal. Open Subtitles لا لا لا سموكَ هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ ثوباً أبطأً وأكثرَ
    Pero tendrá que ser en otra ocasión. Open Subtitles لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يَكُونَ وقتاً آخراً.
    Imagino, que tener una hija que trae cada noche un hombre distinto, no debe ser fácil para una madre. Open Subtitles حَسناً،أَتخيّلُ ان بنتي ترْجعُ للبيت مَع رجل مختلف كُلَّ لَيلة يَجِبُ أَنْ يَكُونَ صعبَ علي الأمّ.
    Sé que ustedes son familares de Gail, pero es dificil ser amistoso con ustedes. Open Subtitles النظرة، أَعْرفُ بأنّك عائلةَ غايل، لَكنَّه صعبُ جداً لي لِكي يَكُونَ متعاطفَ.
    Quiero que lo correcto y lo topless a ser la misma cosa. Open Subtitles أُريدُ الشيءَ الصحيحَ والشيءَ العاري الصدرَ لِكي يَكُونَ نفس الشيءِ.
    Si quiero recuperar lo que he perdido, tengo que estar con Phoebe. Open Subtitles إذا سَأَستعيدُ ما فَقدتُ، هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مَع فويب.
    Y no quieres estar en el Cielo si está lleno de gente, ¿no? Open Subtitles وأنت لا تُريدُ لِكي يَكُونَ في الجنة إذا هو مزدحمُ، حقّ؟
    Nunca se me ocurrió que estuvieras escogiendo el trabajo en vez de estar con esa galletita dulce, llorón estúpido. Open Subtitles هو مَا حَدثَ لي أنت كُنْتَ تَختارُ عملَ على أنْ يَكُونَ مَع ذلك البسكويتِ الصَغيرِ الحلوِّ.
    Podría haber sido uno de los mejores, pero odia la autoridad, no acepta órdenes, y le gusta crear sus propias normas. Open Subtitles هو كَانَ ممكنُ يَكُونَ وأحد من الافضال لَكنَّه يَكْرهُ السلطةً مبيحبش الأوامرِ، وهو يَحْبُّ ان يمشي قواعدِه الخاصةِ.
    Lo que significa que tu información no será muy valiosa por mucho tiempo. Open Subtitles الذي يَعْني ذلك معلوماتكَ لَنْ يَكُونَ ثمينَ جداً للمدة طويلة جداً.
    Tal vez la venganza sea la fuerza motivadora, pero creo que la curiosidad ha sustituido a la venganza. Open Subtitles إنتقام كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ قوة التَحفيز، لَكنِّي أَشْعرُ بأنّ الفضولِ سيطرَ حيث إنتقامَ بَدأَ.
    Sí, porque no podemos traicionar a nuestros amigos eso no sería correcto. Open Subtitles نعم، لأننا لا نَستطيعُ الخيَاْنَة صديقنا ذلك لَنْ يَكُونَ مستقيمَ.
    Bien, estoy muy contento de tener la aprobacion de alguien de 5 años. Open Subtitles حَسناً، أَنا سعيدُ جداً أَنْ يَكُونَ عِنْدي الموافقةُ بعمر 5 سنوات.
    siendo una artista, seguro que es una entusiasta de todo lo refinado. Open Subtitles أنْ يَكُونَ فنانَ، أَنا متأكّدُ هي متحمسُ حول الأشياءِ الأدقِ.
    Tiene que serlo. Open Subtitles فرايزر: هو كَانَ لِزاماً عليهِ أَنْ يَكُونَ.
    Ray Bob,no estaría deseoso para salir, si no supiera lo que estaba aquí-- Open Subtitles راي بوب , لَنْ يَكُونَ راغبَ لخُرُوجك هناك، إذا لَمْ إعرفْ الذي كَانَ هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more