"يَنْظرُ لي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mírame
        
    mírame, estoy tan ocupada sintiendo lástima por mi que no te he agradecido todo lo que has hecho. Open Subtitles أوه، يَنْظرُ لي. أَنا مشغولُ جداً شُعُور بالأسى على نفسي أنا مَا شَكرتُك حتى لكُلّ مساعدتكَ.
    Pero mírame, ¿qué puedo hacer? Open Subtitles لكن يَنْظرُ لي. أَعْني، ماذا يمكن أَنْ أنا أعْمَلُ؟
    Eddie, mírame cuando te estoy hablando. Open Subtitles إدي، يَنْظرُ لي عندما أَتكلّمُ معك.
    Ya sabes, mírame, fui al baño, pasaba el hilo dental y la canción salió de mi cabeza. Open Subtitles تَعْرفُ، يَنْظرُ لي - أَذْهبُ إلى الحمّامِ، أَنا flossing أسناني وتلك الأغنيةِ تَتفرقعُ في رأسي.
    mírame, mírame... Open Subtitles هدّئْ. النظرة، نظرة، يَنْظرُ لي.
    Es fácil Chris ¡mírame! Open Subtitles هو سهلُ، كرس، يَنْظرُ لي.
    - Cariño, mírame. Open Subtitles الحبيب، يَنْظرُ لي.
    Niles, mírame, soy una bañera. Open Subtitles أوه، النيل، يَنْظرُ لي. أَنا a حوض.
    Dios mío, mírame. Open Subtitles أوه، اللهي، يَنْظرُ لي.
    Josh, mírame. Open Subtitles جوش، يَنْظرُ لي.
    Joe, mírame. Open Subtitles جو، يَنْظرُ لي.
    Joe, mírame. Open Subtitles جو، يَنْظرُ لي.
    Espere. mírame. Open Subtitles لا، لا، لا، يَنْظرُ لي.
    Sí, tú, mírame. Open Subtitles نعم، أنت : يَنْظرُ لي :
    ♪ Oye, Tracy, oye, nena, mírameOpen Subtitles # يا، تريسي، يا، طفل رضيع، يَنْظرُ لي #
    Mamá, mírame, mírame. Open Subtitles أمي، يَنْظرُ لي، يَنْظرُ لي.
    Oye, mírame. Open Subtitles يا، يَنْظرُ لي.
    Walter, mírame a mí. Open Subtitles والتر، يَنْظرُ لي.
    Trent, mírame. Open Subtitles ترينت، يَنْظرُ لي.
    Bien, mírame. Open Subtitles حسناً، يَنْظرُ لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more