"يُحظر على الطرف المتعاقد السامي" - Translation from Arabic to Spanish

    • se prohíbe a las Altas Partes Contratantes
        
    • queda prohibido a las Altas Partes
        
    1. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo que no sean las descritas en el párrafo 2 del anexo técnico. UN عمليات النقل 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية غير تلك الموصوفة في الفقرة 2 من المرفق التقني.
    6. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo que no sean las descritas en el anexo técnico B. UN 6- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية غير تلك الموصوفة في المرفق التقني باء.
    1. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas antes del 1º de enero de 1980. UN 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المُنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980.
    1. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas antes del 1º de enero de 1980. UN 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المُنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980.
    1. queda prohibido a las Altas Partes Contratantes usar, almacenar o retener municiones en racimo producidas a partir del 1º de enero de 1980 que no sean las descritas en el anexo técnico B. UN 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي استعمال الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1980، أو تخزينها أو الاحتفاظ بها، خلافاً لما ورد في المرفق التقني `باء`.
    1. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas antes del 1º de enero de 1980. UN 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المُنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980.
    1. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas antes del 1º de enero de 1980. UN 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المُنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980.
    1. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas antes del 1º de enero de 1980. UN 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المُنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980.
    1. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas antes del 1º de enero de 1980. UN 1- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المُنتجة قبل 1 كانون الثاني/يناير 1980.
    3. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas a partir del 1º de enero de 1990 que no sean las descritas en el anexo técnico B. UN 3- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء`.
    3. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas a partir del 1º de enero de 1990 que no sean las descritas en el anexo técnico B. UN 3- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء`.
    3. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas a partir del 1º de enero de 1990 que no sean las descritas en el anexo técnico B. UN 3- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء`.
    2. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas después del 1º de enero de 1980 que no sean las descritas en el Anexo Técnico B. UN 2- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة بعد 1 كانون الثاني/يناير 1980 غير تلك المبينة في المرفق التقني باء.
    3. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas a partir del 1º de enero de 1990 que no sean las descritas en el Anexo Técnico B. UN 3- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء`.
    3. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas a partir del 1º de enero de 1990 que no sean las descritas en el anexo técnico B. UN 3- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة في أو بعد 1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء`.
    2. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas entre el 1º de enero de 1980 y el 1º de enero de 1990, salvo las descritas en el anexo técnico B y siempre que dicha transferencia se realice en el marco de acuerdos o disposiciones de cooperación en materia de seguridad ya existentes en el momento de la entrada en vigor del presente Protocolo. UN 2- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1980 و1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء` وحيث يكون هذا النقل وفقاً لاتفاقات التعاون الأمني أو الترتيبات القائمة وقت بدء نفاذ هذا البروتوكول.
    2. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas entre el 1º de enero de 1980 y el 1º de enero de 1990, salvo las descritas en el anexo técnico B y siempre que dicha transferencia se realice en el marco de acuerdos o disposiciones de cooperación en materia de seguridad ya existentes en el momento de la entrada en vigor del presente Protocolo. UN 2- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1980 و1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء` وحيث يكون هذا النقل وفقاً لاتفاقات التعاون الأمني أو الترتيبات القائمة وقت بدء نفاذ هذا البروتوكول.
    2. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas entre el 1º de enero de 1980 y el 1º de enero de 1990, salvo las descritas en el anexo técnico B y siempre que dicha transferencia se realice en el marco de acuerdos o disposiciones de cooperación en materia de seguridad ya existentes en el momento de la entrada en vigor del presente Protocolo. UN 2- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1980 و1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء` على أن يكون هذا النقل وفقاً لاتفاقات التعاون الأمني أو الترتيبات القائمة وقت بدء نفاذ هذا البروتوكول.
    2. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas entre el 1º de enero de 1980 y el 1º de enero de 1990, salvo las descritas en el Anexo Técnico B y salvo que dicha transferencia se realice en el marco de acuerdos o disposiciones de cooperación en materia de seguridad ya existentes en el momento de la entrada en vigor del presente Protocolo. UN 2- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1980 و1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء` وحيث يكون هذا النقل وفقاً لاتفاقات التعاون الأمني أو الترتيبات القائمة وقت بدء نفاذ البروتوكول الاختياري.
    2. se prohíbe a las Altas Partes Contratantes transferir municiones en racimo producidas entre el 1º de enero de 1980 y el 1º de enero de 1990, salvo las descritas en el anexo técnico B y siempre que dicha transferencia se realice en el marco de acuerdos o disposiciones de cooperación en materia de seguridad ya existentes en el momento de la entrada en vigor del presente Protocolo. UN 2- يُحظر على الطرف المتعاقد السامي نقل الذخائر العنقودية المنتجة خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1980 و1 كانون الثاني/يناير 1990، غير تلك المبينة في المرفق التقني `باء` وحيث يكون ذلك النقل وفقاً لاتفاقات التعاون الأمني أو الترتيبات القائمة وقت بدء نفاذ البروتوكول الاختياري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more