| ¿Crees que los soviéticos quieren joder eso por encima de una pareja de azafatos? | Open Subtitles | أتظن ان السوفييت يُريدون ان يفسدوا هذا الأمر لأجل زوج من المُضيفات؟ |
| Todo lo que sé es que quieren enviarlo al extranjero. Desarmarlo, y dejarte colgando. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّهم يُريدون شحنها للخارج، وتفكيكها، وتركها مُعلّقة مكانها. |
| quieren que seas un buen soldado hasta que mueres o ya no les sirves y entonces te ponen detrás de un escritorio. | Open Subtitles | يُريدون منك أن تكون جُنديًا جيدًا حتى تموت أو يكون ليس لديك استخدام عندهم وبعد ذلك يضعوك وراء مكتب |
| No quieren que tengamos su información personal. | Open Subtitles | لا يُريدون منا إمتِلاك بياناتهم الشخصية. |
| Chicos malos que querían arrebatarte el futuro. | Open Subtitles | الأشخاص السيئون الذين يُريدون ان يأخذوا مُستقبل دونان |
| Me di bien fuerte con la cabeza en el suelo, así que quieren que me quede esta noche por si tengo una conmoción. | Open Subtitles | لقد صدمت رأسى على الأرض بشكل كبير لذا فهم يُريدون الإبقاء علىّ للمساء فى حالة ما إذا كان لدىّ إرتجاج |
| quieren que otros miembros vean lo que pasa cuando alguien traiciona a la banda. | Open Subtitles | يُريدون من الأعضاء الآخرين أن يروا ما يحدُث عندما يخون أحدُهم العصابة |
| Los agricultores vienen y dicen que quieren adoptar la agricultura sostenible, pero Necesitan ayuda. | TED | فالمُزارعون يُخبروننا بأنهم يُريدون تبَنّي أساليب زراعية مُستدامة، ولكنّهم يحتاجون إلى بعض المُساعَدة. |
| quieren una versión más emocionante. | Open Subtitles | يُريدون منى أن أجعل النسخة . الليلية أكثر إثارة |
| quieren una versión más emocionante. | Open Subtitles | يُريدون منى أن أجعل النسخة . الليلية أكثر إثارة |
| Ellos quieren el collar, no a ti. | Open Subtitles | إنَهُم يُريدون القلادة , ليس انتِ |
| Los Siete Ancianos quieren la Apple Seed. | Open Subtitles | فالوقراء السبع لا يُريدون بذور الحياة فقط |
| Además de un perfil, quieren una evaluación de amenaza. | Open Subtitles | وقسم مُكافحة الإرهاب .. بالإضافة إلى ملفّ شخصي عنه يُريدون معرفة ما إذا كان هناك ثالث |
| ¿Por qué los hombres siempre quieren hablar de eso? | Open Subtitles | لماذا الرجال يُريدون دائما أن يتحدثوا فى مثل هذه الأمور؟ |
| Estoy rodeado de mucha gente pero sé que ellos sólo quieren parte de mí. | Open Subtitles | انا محاط بكثير من الناس من حولي لكني أعرف أن جميعهم يُريدون قطعة مني |
| Ellos quieren la clave para encontrar la Tierra tanto como nosotros. | Open Subtitles | إنها يُريدون المفتاح لإيجاد الأرض مثلما نرغب |
| Los hombres quieren tener sexo, Betty, y yo quiero ayudarlos. | Open Subtitles | الرجال يُريدون ممارسة الجنس .. بيتي أريد أن ساعدهم |
| Vayamos justo a la tumba y veamos lo que ellos quieren. | Open Subtitles | أقترح أن نذهب إلى المدافن ونرى ما يُريدون |
| Daba la impresión de que no querían que les vieran. | Open Subtitles | و أعتقد أنه بدا و كأنهم لا يُريدون الظُهور. |
| Robaban a quien querían y destruían a cualquier desgraciado que se cruzara en su camino. | Open Subtitles | يسلبون من يُريدون ويقضوا على كل من يقف في طريقهم |
| Ellos quieren atar una soga alrededor del país... y apretarla cuando quieran. | Open Subtitles | يُريدون إدارة الأخبار إلى كامل البلاد والضغط حينما يريدون |
| Muchos CSI no querrían mirar hacia ellos mismos. | Open Subtitles | الكثير من المحققين الجنائيين لا يُريدون أن تبحث في ملكهم. |