"يُستخدم فيها الزئبق" - Translation from Arabic to Spanish

    • se utiliza mercurio
        
    • en los que se utilice mercurio
        
    • utilizan mercurio
        
    • utilizara mercurio
        
    • se utilizó mercurio
        
    • en el que se utilice mercurio
        
    • los que se utilice mercurio y
        
    Procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio UN عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركَبات الزئبق
    Anexo D: Procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio UN المرفق دال: عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق
    Anexo D Procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio UN عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركَبات الزئبق
    Muchos representantes manifestaron apoyo a la realización de inventarios de procesos en los que se utilice mercurio y productos que lo contienen, y algunos pidieron que en sus países se realicen encuestas sanitarias para abordar los efectos de la exposición a las emisiones de mercurio debidas a productos y procesos procedentes de otros países. UN وأعرب كثيرون عن دعمهم لإجراء حصر للعمليات التي يُستخدم فيها الزئبق والمنتجات المحتوية على الزئبق الذي يتسرب في بلدانهم من منتجات وعمليات منشأها بلدان أخرى.
    Toneladas destinadas a procesos que utilizan mercurio con arreglo al artículo 5 UN (د) العمليات التي يُستخدم فيها الزئبق عملاً بالمادة 5 بالطن
    2. Ninguna Parte permitirá [el uso intencional de mercurio ni compuestos de mercurio en ningún otro proceso de fabricación en el que no se utilizara mercurio ni compuestos de mercurio en el territorio de la Parte a la fecha de entrada en vigor del presente Convenio para esa Parte] [la introducción de nuevos procesos de fabricación en los que se utilice mercurio o compuestos de mercurio de manera intencional]. UN 2 - لا يجوز أن يسمح كل طرف [باستخدام الزئبق أو مركَبات الزئبق عمداً في أي عملية تصنيع أخرى لم يكن يُستخدم فيها الزئبق أو مركَبات الزئبق في أراضي الطرف في تاريخ بدء نفاذ هذه الاتفاقية بالنسبة له] [بإدخال عمليات تصنيع جديدة يُستخدم فيها الزئبق أو مركَبات الزئبق عمداً].
    [5. Cada Parte exigirá a los fabricantes que manufacturen en su territorio cualquier producto con mercurio añadido y a los fabricantes que empleen en su territorio cualquier proceso en el que se utilice mercurio que presenten información, por lo menos cada tres años, sobre: UN [5 - على كل طرف أن يطالب مصنِّعي أي منتجات مضاف إليها الزئبق لديه وكذلك المصنعين لديه الذين يستخدمون أي عملية تصنيع يُستخدم فيها الزئبق أن يقدموا كل ثلاث سنوات على الأقل تقريراً عن:
    Anexo D: Procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio UN المرفق دال: عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركبات الزئبق
    Procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio Parte II: Planes de acción nacionales UN المرفق دال- عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركَبات الزئبق، الجزء الثاني: خطط العمل الوطنية
    Anexo D: Procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio UN المرفق دال: عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركبات الزئبق
    ii) los procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio; y UN ' 2` عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركّبات الزئبق؛
    ii) los procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio; y UN ' 2` عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركّبات الزئبق؛
    [3. Procesos de producción en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio como catalizadores] UN [3 - عمليات الإنتاج التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركَبات الزئبق كمواد حفّازة]
    8. Procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio UN 8 - عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق
    7. Procesos de fabricación en los que se utiliza mercurio UN 7 - عمليات التصنيع التي يُستخدم فيها الزئبق
    [3. Procesos de producción en los que se utiliza mercurio o compuestos de mercurio como catalizadores] UN [3 - عمليات الإنتاج التي يُستخدم فيها الزئبق أو مركَبات الزئبق كمواد حفّازة]
    b) En el caso de los productos con mercurio añadido que se añadan por medio de una enmienda al anexo C o de los procesos de fabricación en los que se utilice mercurio y se añadan por medio de una enmienda al anexo D, a más tardar en la fecha en que entre en vigor la enmienda aplicable para la Parte. UN (ب) في حالة أي منتج مضاف إليه الزئبق يضيفه تعديل للمرفق جيم أو أي عملية تصنيع يُستخدم فيها الزئبق يضيفها تعديل للمرفق دال، في موعد لا يتجاوز التاريخ الذي يبدأ فيه سريان التعديل المنطبق بالنسبة للطرف.
    2. Ninguna Parte permitirá [el uso intencional de mercurio ni compuestos de mercurio en ningún otro proceso de fabricación en el que no se utilizara mercurio ni compuestos de mercurio en el territorio de la Parte a la fecha de entrada en vigor del presente Convenio para esa Parte] [la introducción de nuevos procesos de fabricación en los que se utilice mercurio o compuestos de mercurio de manera intencional]. UN 2 - لا يجوز أن يسمح كل طرف [باستخدام الزئبق أو مركَبات الزئبق عمداً في أي عملية تصنيع أخرى لم يكن يُستخدم فيها الزئبق أو مركَبات الزئبق في أراضي الطرف في تاريخ بدء نفاذ هذه الاتفاقية بالنسبة له] [بإدخال عمليات تصنيع جديدة يُستخدم فيها الزئبق أو مركَبات الزئبق عمداً].
    Toneladas destinadas a procesos que utilizan mercurio con arreglo al artículo 5 UN (د) العمليات التي يُستخدم فيها الزئبق عملاً بالمادة 5 بالطن
    [5. Cada Parte exigirá a los fabricantes que manufacturen en su territorio cualquier producto con mercurio añadido y a los fabricantes que empleen en su territorio cualquier proceso en el que se utilice mercurio que presenten información, por lo menos cada tres años, sobre: UN [5 - على كل طرف أن يطالب مصنِّعي أي منتجات مضاف إليها الزئبق لديه وكذلك المصنعين لديه الذين يستخدمون أي عملية تصنيع يُستخدم فيها الزئبق أن يقدموا كل ثلاث سنوات على الأقل تقريراً عن:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more