"يُعزى الرصيد غير" - Translation from Arabic to Spanish

    • saldo no
        
    • el saldo
        
    El saldo no utilizado de 1.760.000 dólares es imputable al uso de materiales transferidos del depósito de las FPNU. UN يُعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٠ ٧٦٠ ١ دولار إلى استخدام مستودعات منقولة من قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    El saldo no utilizado de 332.000 dólares se debió principalmente a que la tasa media de vacantes del personal de contratación internacional fue del 26%. UN 19 - يُعزى الرصيد غير المستعمل البالغ 000 332 دولار أساسا إلى متوسط معدل الشغور للموظفين الدوليين البالغ 26 في المائة.
    El saldo no utilizado también puede atribuirse a la reducción de las llamadas locales e internacionales y de las terminales de INMARSAT. UN كما يُعزى الرصيد غير المستخدم أيضا إلى خفض المكالمات المحلية والدولية واستخدام محطات إيمرسات.
    Por último, el saldo no utilizado también se atribuyó a un menor número de reclamaciones por el personal de contratación internacional en el marco de las normas mínimas de seguridad residencial operacional. UN وختاما، يُعزى الرصيد غير المنفق أيضا إلى انخفاض عدد مطالبات الموظفين الدوليين بموجب المعايير الأمنية التنفيذية الدنيا.
    El saldo no se utilizó porque se demoró el despliegue de equipo de propiedad de los contingentes UN يُعزى الرصيد غير المستخدم إلى تأخر نشر المعدات المملوكة للوحدات
    El saldo no utilizado se debió a que, durante el período que se examina, hubo una tasa de vacantes del 24,4%. UN ١ - يُعزى الرصيد غير المستخدم إلى معدل شغور متوسطه ٢٤,٤ في المائة خلال هذه الفترة.
    El saldo no utilizado en esta partida estaba previsto para programas de información pública y capacitación. UN 12 - يُعزى الرصيد غير المستخدم في إطار هذا البند إلى الوفورات المحققة في برامج الإعلام والتدريب.
    El saldo no utilizado en esta partida fue resultado de la inexistencia de un oficial de información pública en la misión. UN 13 - يُعزى الرصيد غير المستخدم في إطار هذا البند إلى عدم وجود موظف إعلام في البعثة.
    El saldo no utilizado en esta partida, 1.253.400 dólares, obedeció principalmente a la adquisición de menos vehículos. UN 10 - يُعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 400 253 1 دولار تحت هذا البند بصورة رئيسية إلى شراء عدد أقل من المركبات.
    El saldo no utilizado de 20.300 dólares en esta partida fue debido a que se desplegó menos personal del previsto. UN 26 - يُعزى الرصيد غير المستعمل تحت هذا البند البالغ مقداره 300 20 دولار إلى انخفاض نشر الأفراد عما كان مخططا.
    El saldo no utilizado en esta partida debe atribuirse principalmente a que se necesitaron menos servicios informáticos proporcionados por la Sede. UN 15 - يُعزى الرصيد غير المستعمل أساسا إلى انخفاض الاحتياجات من خدمات تكنولوجيا المعلومات التي يوفرها المقر.
    El saldo no utilizado en esta partida debe atribuirse principalmente a que se recibió equipo de observación de la Base Logística sin costo alguno para la Misión. UN 44.9 دولار 17 - يُعزى الرصيد غير المستعمل أساسا إلى تلقي معدات مراقبة من قاعدة النقل والإمداد دون مقابل.
    El saldo no utilizado se debe a que, dadas las perspectivas de liquidación de la Misión, se adquirió menos equipo y suministros de lo previsto. UN 17 - يُعزى الرصيد غير المنفق إلى أن شراء المعدات واللوازم كان أقل مما كان مخططا جراء تصفية البعثة.
    El saldo no utilizado se debió principalmente a la reducción de las actividades de patrullaje debido al deterioro de la situación en materia de seguridad. UN 11 - يُعزى الرصيد غير المستخدم أساسا إلى تقليص أنشطة الدوريات بسبب تدهور الحالة الأمنية.
    El saldo no utilizado se debió a la reducción de las necesidades de suministros médicos y a los menores gastos de los reconocimientos médicos locales. UN 15 - يُعزى الرصيد غير المستخدم إلى تقليل الاحتياجات من أجل اللوازم الطبية وخفض النفقات من أجل الفحوص الطبية المحلية.
    El saldo no utilizado se debe ante todo, a las raciones. UN 8 - يُعزى الرصيد غير المنفق بشكل أساسي إلى حصص الإعاشة اليومية.
    El saldo no utilizado se debe principalmente al aplazamiento de varios cursos de capacitación de personal civil de las misiones de mantenimiento de la paz. UN 9 - يُعزى الرصيد غير المستخدم، بصفة رئيسية، إلى إرجاء عدد من دورات التدريب المدنية في بعثات حفظ السلام.
    El saldo no utilizado se debió principalmente a que no se ha puesto en marcha un sistema de apoyo a la adopción de decisiones en la esfera del mantenimiento de la paz durante el período que se examina. UN 15 - يُعزى الرصيد غير المستخدَم أساسا إلى عدم تطبيق نظام دعم قرارات حفظ السلام أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    El saldo no utilizado se debió fundamentalmente a que el costo real del equipo adquirido fue inferior al monto presupuestado. UN 14 - يُعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى أن التكلفة الفعلية للمعدات التي تم شراؤها كانت أدنى مما كان مدرجا في الميزانية.
    El saldo no utilizado en esta partida se debe a que la repatriación de la unidad naval se efectuó antes de lo previsto. UN 23 - يُعزى الرصيد غير المستخدم تحت هذا البند إلى إعادة الوحدة البحرية، قبل الموعد المتوقع، إلى وطنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more