No podemos dejar que los hombres de Rahl tomen la pintura. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح لرجال الإمساك بالرسمة. |
Pero aún queda lo de la fusión. No podemos dejar que lleve pasajeros en sus aviones ruinosos. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح له بالطيران بالناس في طائرات مُعطّلة. |
No podemos dejar que la gente crea que hay corrupción desarrollándose dentro del CBI. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح للناس بالإعتقاد أنّ هناك فساد ينمو بداخل المكتب. |
No podemos permitir que la gente crea que hay corrupción gestándose dentro del C.B.I. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح للناس بالإعتقاد أنّ هناك فساد ينمو بداخل المكتب. |
No podemos permitir que ese niño decida nuestro destino. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح لذلك الصبي الشاب بتقرير مصيرنا |
¡Remen fuerte! ¡No podemos dejar que el barco reciba un golpe! | Open Subtitles | جذّفوا بشكلٍ أقوى لا يُمكننا السماح لسفينتنا بأن تُصاب |
No podemos dejar que caiga en sus manos. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح لتلك الأسلحة بأن تقع في أيديهم |
No podemos dejar que esto se caiga ahora. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح بإنهيار ذلك الأمر الآن |
No sé qué pretende hacer, pero no podemos dejar que lo haga en público. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي لديه ليقوله، ولكن جليًّا لا يُمكننا السماح له بفعلها أمام العامّة. |
No podemos dejar que desaparezca. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح له بالإختفاء. |
No podemos dejar que el Fundador nos convierta en asesinos. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح للمؤسس بتحويلنا لقتلة |
No podemos dejar que eso pase. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح بحدوث هذا. |
No podemos dejar que esto pase. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح بحدوث هذا. |
No podemos dejar que descubra eso. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح له بإكتشاف الأمر |
Prelada, no podemos dejar que ocurra. | Open Subtitles | -يا كبيرة الرّاهبات ، لا يُمكننا السماح ذلك . |
No podemos dejar que gane. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح له بالفوز. |
No podemos dejar que se lo lleven. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح لهم بأخذه. |
no podemos permitir que Hydra y sus aliados se alcen de nuevo. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح للـ"هيدرا" وحلفائها بالنهوض مرة أخرى. |
No podemos permitir que Leyva se escape esta vez. | Open Subtitles | اسمعوا، لا يُمكننا السماح لـ(ليفا) بالإفلات هذه المرّة. |
- No lo podemos permitir. | Open Subtitles | لا يُمكننا السماح بذلك. |