Se lo puedes decir si quieres, cariño. | Open Subtitles | يُمكنُكِ أن تُخبريها إذا أردتِ يا حبيبتى. |
puedes ser la proxima Madre Teresa o la proxima Rosie O`Donnell | Open Subtitles | يُمكنُكِ أَن تَكُونِي الأمَّ القادمةَ تيريزا أَو روزي أودونيل. |
No puedes juzgar a nadie por un caso. | Open Subtitles | لا يُمكنُكِ الحكمُ على أحدٍ عبرَ حالةٍ واحدة |
Tu papá está en aislamiento. puedes ir a la ventana y hablar con él por el teléfono. | Open Subtitles | أبيكِ معزول، يُمكنُكِ الذهاب عند النافذة رفع سماعة الهاتف والتحدث معه |
podrías hacerlo. Pero la cuenta de la que hablamos apenas es una parte. | Open Subtitles | يُمكنُكِ ذلك، ولكن الحساب الذي نتكلم عنّه بالكاد هو كل شيء |
Quiérelo con todo tu corazón y has todo lo que puedas. | Open Subtitles | احبيهِ بكُل جوارحك .و افعلي كُل ما يُمكنُكِ فِعلهُ |
¿Puedes mantenerme fuera de la cárcel? | Open Subtitles | هل يُمكنُكِ أبقائي خارجَ السجن؟ |
¿Crees que porque tu padre es quien es, puedes hacer lo que quieras? | Open Subtitles | أتعتقدين، أنّه لمكانة أبيكِ يُمكنُكِ فعل ما تُريدينه؟ |
Así que, ¿no puedes decirme nada sobre cómo es este hombre? | Open Subtitles | إذن لا يُمكنُكِ أن تُخبرينني أي شيء، حول شكل ذلك الرجل؟ |
puedes dormir en mi cama. | Open Subtitles | يُمكنُكِ أن تستخدمي فراشي سأنام على الأريكة |
No puedes vencerlos. Les perteneces. | Open Subtitles | لا يُمكنُكِ التغلب عليهم أنتِ تنتمين إليهم |
No puedes seguir viniendo así. | Open Subtitles | لا يُمكنُكِ مواصلة القدوم إلى هنا، بتلك الطريقة |
Cuando se haya confirmado la transacción puedes transferir 100.000 a la cuenta que escojas. | Open Subtitles | حالما يتم تأكيد التحويل، يُمكنُكِ أن تحولي المئة ألف إلى حسابٍ من إختياركِ |
Oye, es broma, es broma. puedes hacer lo que quieras. | Open Subtitles | أمزحُ فحسب، أمزحُ فحسب يُمكنُكِ فعل ما تُريدين |
Es decir, durante todo el día, lo único de lo que has estado hablando es de que no puedes esperar a ser una mujer soltera. | Open Subtitles | اليوم طوال لأن أعني، عنه تحدثتي ما كل كيف الانتظار يُمكنُكِ لا أنهُ عازبة أمراءة لتكوني |
No puedes retenerme si no levantas cargos. | Open Subtitles | لا يُمكنُكِ حجزي إن لم تتمكني من توجيه تُهمٍ لي |
¡Puedes hallar otro drogadicto para curar en otra ciudad! | Open Subtitles | يُمكنُكِ أن تجدي مدمن مخدرات آخر، لتفطميه في المدينة التالية |
¿Así que el hecho de que papá tenga sexo significa que tu no puedes tener? | Open Subtitles | إذن أَبّ يُمارسُ الجنس هل يعني أنكِ لا يُمكنُكِ أَنْ تمارسِه؟ |
Pero quiero que sepas que puedes ser honesta conmigo. | Open Subtitles | ولكن أُريدُكِ أن تعرفي أنكِ يُمكنُكِ أن تكوني صريحة معي |
¿Podrías decirme la fecha del secuestro del bus? | Open Subtitles | هل يُمكنُكِ إخباري متى وقعَت حادثَة إختطاف الباص ؟ |
Tú podrías ser Jennifer Connelly y salvarlo del abismo. | Open Subtitles | يُمكنُكِ أَن تَكُونَي جينيفر كونيلي وتُنقذُيه مِن الحافةِ. |
Ya sabes, ¿todo lo que puedas comer? | Open Subtitles | كما تعلمين، كل ما يُمكنُكِ كله |