La reducción en las oficinas de país asciende a 1,5 millones de dólares, es decir, seis puestos del cuadro orgánico de contratación internacional y 20 de los servicios generales. | UN | ويبلغ التخفيض في المكاتب القطرية ١,٥ مليون دولار، أو ٦ وظائف من الفئة الفنية الدولية و ٢٠ وظيفة من فئة الخدمات العامة. |
Como se indicó en el cuadro 27E.15, se propone una reducción de seis puestos del cuadro orgánico y siete del cuadro de servicios generales. | UN | ومن المقترح، كما هو مشار إليه في الجدول ٢٧ هاء - ١٥، تخفيض ٦ وظائف من الفئة الفنية و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Como resultado del traslado de la Dependencia de Preparación de Originales para la Compilación de Tratados (Treaty Series) y el Programa de Innovaciones Tecnológicas, se sacarían de la sección 27E seis puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales. | UN | ونتيجة لنقل وحدة تحضير النصوص المتعلقة بمجموعة المعاهدات وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، ستنقل من الباب ٧٢ هاء ٦ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Se propone la supresión de seis puestos de contratación local. | UN | يُقترح الغاء ٦ وظائف من الرتبة المحلية. |
15. Para el período que se examina se propone un total de 120 puestos de personal civil, lo que entraña una disminución de seis puestos de contratación local. | UN | ١٥ - وهناك ما مجموعه ١٢٠ وظيفة مدنية مقترحة للفترة المذكورة، بنقص يبلغ ٦ وظائف من الرتبة المحلية. |
iii) La conversión a puestos de plantilla de 12 puestos supernumerarios (tres P-4, tres P-3 y seis del cuadro de servicios generales (Otras categorías)) a puestos de plantilla. | UN | ' ٣ ' تحويل ١٢ وظيفة مؤقتة )٣ وظائف برتبة ف - ٤، و ٣ وظائف برتبة ف - ٣، و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(( الى وظائف ثابتة. |
11A.69 El crédito incluido en esta partida se relaciona con el costo de diez puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y seis puestos del cuadro de servicios generales, según se indica en el cuadro 11A.20 supra. | UN | ١١ ألف - ٩٦ يتصل الاعتماد تحت هذا البند بتكلفة ٠١ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة المبينة في الجدول ١١ ألف - ٠٢ أعلاه. |
Como se indicó en el cuadro 27E.15, se propone una reducción de seis puestos del cuadro orgánico y siete del cuadro de servicios generales. | UN | ومن المقترح، كما هو مشار إليه في الجدول ٢٧ هاء - ١٥، تخفيض ٦ وظائف من الفئة الفنية و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Como resultado del traslado de la Dependencia de Preparación de Originales para la Compilación de Tratados (Treaty Series) y el Programa de Innovaciones Tecnológicas, se sacarían de la sección 27E seis puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales. | UN | ونتيجة لنقل وحدة تحضير النصوص المتعلقة بمجموعة المعاهدات وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، ستنقل من الباب ٧٢ هاء ٦ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
Aunque se previó que la oficina necesitaría seis puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) para servicios de secretaría y de elaboración de datos, sobre la base de la experiencia actual las necesidades serán notablemente inferiores. | UN | وفي حين أنه كان متوقعا أن المكتب سيحتاج ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( للدعم المتعلق بأعمال السكرتارية وتجهيز النصوص، وفي ضوء الخبرة الحالية، فإن الاحتياجات ستقل بدرجة كبيرة. |
Un puesto de P-4, un puesto de P-2 y seis puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías); | UN | وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
Se propone una disminución de siete puestos de las categorías P-4/P-3 y seis puestos del cuadro de servicios generales (dos de la categoría principal), incluida la reasignación de dos puestos del cuadro de servicios generales al subprograma 1. | UN | ويقترح تخفيض ٧ وظائف برتبة ف - ٤/ف - ٣ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )وظيفتان من الرتبــة الرئيسية(. وهــذا يشمل نقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة الى البرنامج الفرعي ١. |
La Sección de Interpretación tendría, pues, 17 puestos del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales, lo que entrañaría una reducción de seis puestos del cuadro orgánico y uno del cuadro de servicios generales, como se indica en el cuadro 27E.55. | UN | ويغطي هذا التقدير ٧١ وظيفة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في قسم الترجمة الشفوية، بنقصان ٦ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة، كما هو مبين في الجدول ٧٢ هاء - ٥٥. |
La disminución de nueve puestos del cuadro orgánico y el aumento de seis puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) obedecen a lo siguiente: | UN | كما أن تخفيض ٩ وظائف من الفئة الفنية وزيادة ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( يعكس ما يلي: |
Un puesto de P-4, un puesto de P-2 y seis puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías); | UN | وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٢ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
Se propone una disminución de siete puestos de las categorías P-4/P-3 y seis puestos del cuadro de servicios generales (dos de la categoría principal), incluida la reasignación de dos puestos del cuadro de servicios generales al subprograma 1. | UN | ويقترح تخفيض ٧ وظائف برتبة ف - ٤/ف - ٣ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )وظيفتان من الرتبــة الرئيسية(. وهــذا يشمل نقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة الى البرنامج الفرعي ١. |
En otras palabras, los recursos de personal que se proponen para esta dependencia en Viena incluyen un puesto de P-5 y seis puestos de servicios generales, además del nuevo puesto de P-3. | UN | وبعبارة أخرى، تتألف الموارد الموظفية المقترحة للوحدة في فيينا من وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٥ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة باﻹضافة الى وظيفة جديدة من الرتبة ف - ٣. |
b) Se transferirían tres puestos de P-3 a la Sección y se eliminarían seis puestos de P-2. | UN | )ب( ستنقل ثــلاث وظائــف من رتبة ف - ٣ إلى هذا الباب وستلغى ٦ وظائف من رتبة ف - ٢. |
b) Se transferirían tres puestos de P-3 a la Sección y se eliminarían seis puestos de P-2. | UN | )ب( ستنقل ثــلاث وظائــف من رتبة ف - ٣ إلى هذا الباب وستلغى ٦ وظائف من رتبة ف - ٢. |
Si bien en el caso de que se formulara una propuesta concreta habría que examinar la estructura de categorías, cabe suponer que habría un puesto de categoría P–5, seis puestos de categoría P–4 y 13 de categoría P–3. | UN | وبالرغم من أنه سيتعين استعراض هيكل الرتب في حالة الموافقة على الاقتراح الفعلي، يمكن افتراض أنه سيكون هناك وظيفة واحدة من الرتبة ف-٥ ، و ٦ وظائف من الرتبة ف-٤ و ١٣ وظيفة من الرتبة ف-٣. |
iii) La conversión a puestos de plantilla de 12 puestos supernumerarios (tres P-4, tres P-3 y seis del cuadro de servicios generales (Otras categorías)). | UN | ' ٣ ' تحويل ١٢ وظيفة مؤقتة )٣ وظائف برتبة ف - ٤، و ٣ وظائف برتبة ف - ٣، و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(( الى وظائف ثابتة. |