Estos créditos cubren ocho puestos del cuadro orgánico y 20 del cuadro de servicios generales, personal temporario, viajes y gastos generales de funcionamiento. | UN | ويغطي هذا المبلغ تكلفة الاحتياجات إلى ٨ وظائف من الفئة الفنية و ٢٠ وظيفة من فئة الخدمات العامة، والاحتياجات من المساعدة المؤقتة والسفر ومصروفات التشغيل العامة. |
19.11 En el presupuesto se consignan recursos para ocho puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y 13 puestos de contratación local. | UN | ١٩-١١ ستغطي الموارد تكاليف ٨ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ١٣ وظيفة من الرتبة المحلية. |
17.90 El crédito que se solicita, estimado en 2.476.100 dólares, se utilizaría para sufragar los gastos correspondientes a ocho puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y 13 puestos de contratación local, como se indica en el cuadro 17.26 supra. | UN | ١٧-٩٠ تكفل الاحتياجات من الموارد، المقدرة ﺑ ١٠٠ ٤٧٦ ٢ دولار، ما يلزم ﻟ ٨ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ١٣ وظيفة من الرتبة المحلية حسبما يبين الجدول ١٧ - ٢٦ أعلاه. |
19.33 Las necesidades de plantilla consisten en 11 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y ocho puestos de contratación local según se indica en el cuadro 19.10. | UN | ٩١-٣٣ تتمثل الاحتياجات من الوظائف في ١١ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و ٨ وظائف من الرتبة المحلية على النحو المبين في الجدول ١٩-١٠. |
75. En conjunto, las cuatro Direcciones Regionales están eliminando cinco puestos del cuadro orgánico y ocho del cuadro de servicios generales. | UN | ٧٥ - تقوم المكاتب الاقليمية اﻷربعة بصورة اجمالية بخفض ٥ وظائف من الفئة الفنية و ٨ وظائف من فئة الخدمات العامة. |
9. Con respecto a la dotación de personal, la Comisión Consultiva estima que en esta etapa parecen excesivas la cantidad y las categorías de funcionarios propuestas en el informe del Secretario General (ocho funcionarios del cuadro orgánico y 20 del cuadro de servicios generales). | UN | ٩ - وفيما يتعلق بتدبير الموظفين، تعتقد اللجنة الاستشارية في هذه المرحلة أن أعداد ورتب الموظفين المقترحة في تقرير اﻷمين العام )٨ وظائف من الفئة الفنية و ٢٠ وظيفة من فئة الخدمات العامة( يبدو أنها تتجاوز الحد. |
4.9 Se propone establecer 18 puestos nuevos, que incluyan ocho puestos del cuadro orgánico transferidos provisionalmente para fortalecer el Departamento en el contexto del nuevo sistema de gestión de vacantes. | UN | ٤ -٩ تشمل الوظائف الجديدة اﻟ ١٨ المقترح إنشاؤها ٨ وظائف من الفئة الفنية نقلت مؤقتا لتعزيز اﻹدارة في سياق المعالجة الجديدة للشواغر. |
1.62 Las necesidades estimadas (1.936.700 dólares) corresponden al mantenimiento de cuatro puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y de ocho puestos del cuadro de servicios generales. | UN | ١-٢٦ تتعلق الاحتياجات المقدرة )٧٠٠ ٩٣٦ ١ دولار( باستمرار ٤ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٨ وظائف من فئة الخدمات العامة. |
17.64 Los recursos de personal necesarios para la ejecución de las actividades previstas en este subprograma incluirían 10 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y ocho puestos del cuadro de servicios generales. | UN | ٧١-٤٦ تتألف الموارد من الموظفين المطلوبة من أجل تنفيذ اﻷنشطة تحت هذا البرنامج الفرعي من ١٠ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها، و ٨ وظائف من فئة الخدمات العامة. |
1.62 Las necesidades estimadas (1.936.700 dólares) corresponden al mantenimiento de cuatro puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y de ocho puestos del cuadro de servicios generales. | UN | ١-٢٦ تتعلق الاحتياجات المقدرة )٧٠٠ ٩٣٦ ١ دولار( باستمرار ٤ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٨ وظائف من فئة الخدمات العامة. |
17.34 Una cantidad estimada de 2.478.400 dólares cubriría ocho puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y nueve puestos de contratación local, como figura en el cuadro 17.12 supra. | UN | ٧١ - ٤٣ يوفر التقدير البالغ ٤٠٠ ٤٧٨ ٢ دولار ما يلزم ﻟ ٨ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٩ وظائف من الرتبة المحلية، على النحو المبين في الجدول ١٧-١٢ أعلاه. |
17.90 El crédito que se solicita, estimado en 2.476.100 dólares, se utilizaría para sufragar los gastos correspondientes a ocho puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y 13 puestos de contratación local, como se indica en el cuadro 17.26 supra. | UN | ٧١ - ٠٩ تكفل الاحتياجات من الموارد، المقدرة ﺑ ١٠٠ ٤٧٦ ٢ دولار، ما يلزم ﻟ ٨ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ١٣ وظيفة من الرتبة المحلية كما هو مبين في الجدول ١٧ - ٢٦ أعلاه. |
No se propone modificar el número de puestos de la Dependencia, que cuenta con ocho puestos del cuadro de servicios generales, uno de los cuales es de categoría principal. | UN | ٧٢ هاء - ٦٦ وحدة المراسلات - لا يقترح إجراء أي تغيير في الاحتياجات من الموظفين المتمثلة في ٨ وظائف من فئة الخدمات العامة، منها وظيفة من الرتبة الرئيسية. |
d) Dependencia de Administración y Control de la Gestión. ocho puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías); | UN | )د( وحدة مراقبة اﻹدارة والتنظيم. ٨ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
17.34 Una cantidad estimada de 2.478.400 dólares cubriría ocho puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y nueve puestos de contratación local, como figura en el cuadro 17.12 supra. | UN | ١٧-٣٤ يوفر التقدير، البالغ ٤٠٠ ٤٧٨ ٢ دولار، ما يلزم ﻟ ٨ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٩ وظائف من الرتبة المحلية، على النحو المبين في الجدول ١٧-١٢ أعلاه. |
19.50 Las necesidades de plantilla consisten en los 14 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y ocho puestos de contratación local que figuran en el cuadro 19.14. | UN | ٩١-٠٥ تتمثل الاحتياجات من الموظفين في ١٤ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٨ وظائف من الرتبة المحلية على النحو المبين في الجدول ١٩-١٤. |
19.33 Las necesidades de plantilla consisten en 11 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y ocho puestos de contratación local según se indica en el cuadro 19.10. | UN | ٩١-٣٣ تتمثل الاحتياجات من الوظائف في ١١ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و ٨ وظائف من الرتبة المحلية على النحو المبين في الجدول ١٩-١٠. |
19.50 Las necesidades de plantilla consisten en los 14 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y ocho puestos de contratación local que figuran en el cuadro 19.14. | UN | ١٩-٥٠ تتمثل الاحتياجات من الموظفين في ١٤ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٨ وظائف من الرتبة المحلية على النحو المبين في الجدول ١٩-١٤. |
9.64 Las necesidades de personal para este subprograma consisten en 16 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y ocho del cuadro de servicios generales, como se observa en el cuadro 9.15. | UN | ٩-٤٦ تتمثل احتياجات هذا البرنامج الفرعي من الموظفين في ٦١ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٨ وظائف من فئة الخدمات العامة على النحو المبين في الجدول ٩-٥١ أعلاه. |
5. La MINUGUA reestructurada requeriría un aumento neto de 11 funcionarios del cuadro orgánico de contratación internacional y de 59 funcionarios de contratación local, compensado además por una reducción neta de ocho funcionarios del cuadro de servicios generales y el Servicio Móvil. | UN | ٥ - ويُظهر جدول موظفي بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا المعاد تشكيلها مجموع ١١ وظيفة في الفئة الفنية يشغلها موظفون دوليون و ٥٩ وظيفة يشغلها موظفون محليون، يقابلها انخفاض قدره ٨ وظائف من فئتي الخدمات العامة والخدمة الميدانية. |
a Un puesto de categoría D-2, dos de P-5, ocho de P-4, seis de P-3 y uno del cuadro de servicios generales (Categoría principal) y 12 del cuadro de servicios generales (Otras categorías) se financian con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | )أ( تمول الوظائف التالية من الحساب الداعم لعمليات حفظ السلم: وظيفة واحدة من الرتبة مد - ٢، ووظيفتان من الرتبة ف - ٥، و ٨ وظائف من الرتبة ف - ٤، و ٦ وظائف من الرتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( و ١٢ وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
17.58 Los recursos necesarios de 2.188.000 dólares corresponden a nueve puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y cinco puestos de contratación local, como indica el cuadro 17.18. | UN | ٧١ - ٨٥ توفر الاحتياجات من الموارد من الموظفين، وقدرها ٠٠٠ ١٨٨ ٢ دولار، ما يلزم ﻟ ٨ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٥ وظائف من الرتبة المحلية، كما هو مبين في الجدول ١٧ - ١٨. |
La Comisión recuerda que en su informe (A/48/757), había recomendado un aumento de ocho puestos para esta División. | UN | وتشير اللجنة إلى أنها أوصت في تقريرها )A/48/757( بزيادة ٨ وظائف من أجل الشعبة. |