Cela risque de ce reproduire cette nuit, donc si possible, demandez à vos parents de vous attacher à votre lit. | Open Subtitles | قد تتكرّر الليلة، لذا من الأفضل أن تناموا بالقرب من آبائكم. |
C'est juste genre votre nom, adresse, si vos parents sont divorcés... les trucs basiques. | Open Subtitles | لكي تملأونها يا رفاق إنها مثل , الأسم , العنوان ما إذا كان آبائكم مطلقون |
Les enfants, allez dans la pharmacie de vos parents. | Open Subtitles | الآن يا أطفال ، أريدكم أن تذهبوا إلى خزائن أدوية آبائكم |
J'ai latté vos pères au lycée, c'est votre tour ! | Open Subtitles | لقد نلت من آبائكم أيام المدرسة الآن جاء دوركم |
de même que nombre de vos pères et grands-pères. | Open Subtitles | نعم ، كان هناك العديد من آبائكم وأجدادكم |
C'est la classe de nuits, les enfants. Je vais devoir appeler vos parents. | Open Subtitles | يجب أن تكونوا في المدرسة الليلية أنا مضطر إلى إبلاغ آبائكم |
Bon nombre de vos parents sont d'ailleurs mes clients. | Open Subtitles | في الواقع العديد من زبائني هم آبائكم و أمهاتكم |
Notre premier spectacle est vendredi, et vos parents ne paient pas pour voir des putains d'amateurs. | Open Subtitles | أول عرض لنا يوم الجمعة و آبائكم لن يدفعوا ليروا مجموعة من الهواة يؤدون موسيقى زنوج هنا |
Ça coûte 49,99 £. C'est un peu cher, mais c'est l'argent de vos parents. | Open Subtitles | بـ£49.99 فقط و الذي أظنه شخصيا باهظ قليلا، لكنه مال آبائكم |
Allez retrouver vos parents/gardiens. | Open Subtitles | بينما أتعامل مع هذه اللحظة الحرجة اذهبوا و جدوا آبائكم أو الأوصياء عليكم |
Normalement je devrais vous botter vos derrières jusque dans le centre ville, mais j'ai le sentiment que vos parents vont vous offrir une peine beaucoup plus sévère. | Open Subtitles | عادة كنت سأعاقبكم لكن عندي شعور بأن آبائكم سوف يعاقبونكم عقوبة أشد |
Considérez-vous déjà chanceux que je ne poursuive pas vos parents pour les dégâts. | Open Subtitles | اعتبروا أنفسكم محظوظون لأنني لم أقاضي آبائكم على الأضرار |
J'ai déjà parlé à vos parents, du moins, ceux que j'ai pu contacter, et je suis impatiente de lire vos essais personnels. | Open Subtitles | تحدث مسبقاً الى آبائكم على الأقل هناك من تواصلت معه بهذا الشأن واتطلع الى قراءة مقالاتكم الشخصية |
Et j'appelle tous vos parents. | Open Subtitles | و سأقوم بمهاتفة آبائكم |
Le directeur ne sera pas heureux à ce sujet et vos parents sera vraiment triste, mais ... mais vous pouvez vraiment partir. | Open Subtitles | مدير المدرسة لن يكون سعيداً، آبائكم سيصابون بخيبة أمل، ولكن ... لكم حرية المغادرة. لا احد؟ |
OK, donc... vos pères ne sont pas parfaits. | Open Subtitles | حسناً، أنظرا آبائكم ليسوا كاملين، صحيح؟ |
- Et ça inclut... de dire à vos pères ce que vous ressentez l'un pour l'autre. | Open Subtitles | - وهذا يتضمن .. إخبار آبائكم بشعوركما تجاه بعضكما البعض |
Nous sommes vos frères, vos soeurs, vos pères, vos enfants. | Open Subtitles | نحن إخوانكم أخواتكم، آبائكم أطفالكم |
Vous ne pouvez, Mortz, être seulement fils de vos pères. | Open Subtitles | أيها المورغوس أنا لا أعتقدم أنكم تنحدرون ...من آبائكم فقط |