Récemment l'ESWAT, sous l'autorité d'Athéna, a grossi ses rangs... et les relations avec les militaires vont du meilleur au pire. | Open Subtitles | ومع ذلكَ فقوات إيسوات التي تحت قيادة آثينا أصبحت أكثر قوة مؤخرا و العلاقات مع الجيش أصبحت تتطور من سيئ إلي اسوأ |
Athéna, n'est-ce pas la responsabilité de l'ESWAT de bloquer toutes les issues de Tarutarus ? | Open Subtitles | ايتها الوزير آثينا , اليست قوات ايسوات هي المسؤولة عن اغلاق جميع المنافذ من حول تريتوريس ؟ |
Je suis le Premier Ministre Athéna... êtes-vous Dunan Nuts ? | Open Subtitles | الوزير آثينا ريز انتِ دونان نوت , اليس كذلك ؟ |
Pourquoi Athéna a-t-elle cachée l'existence des données contenu sur ce disque ? | Open Subtitles | لماذا آثينا قد أخفت سر هذا القرص حتي الآن ؟ |
Il y a plusieurs années, Sisyphe m'avait dit avoir rencontré en mission un jeune garçon dévoué envers son ami. Tenma, en y repensant, je pense qu'il parlait de toi. Et ainsi que l'a dit Asmita, toi et Hadès partagez une destinée commune depuis la mythologie. | Open Subtitles | "و الذي تمّ نصبه حول قلعة (حاديس) ليكبح جيش (آثينا)" |
Ce sera une république d'après le modèle athénien où l'État détient le pouvoir... | Open Subtitles | (ستكون هذه جمهورية بعد نموذج (آثينا ..حيث قوة الدولة |
Athéna, il reste des données je dois tout effacer. | Open Subtitles | آثينا ماذال يتبقي بعض من البيانات يجب علي ان امحوها جميعاً |
Mais si jamais Athéna te demande le collier, donne-le lui. | Open Subtitles | دونان , لكن لو آثينا أخبرتكِ انها تُريد هذة القلادة فلتُعطيها لها |
Je comprends. Seulement à Athéna. | Open Subtitles | إنني أتفهّم هذا , آثينا فقط الإستثناء الوحيد |
Général, ma mère m'a dit que je ne pouvais donner ce collier qu'à Athéna. | Open Subtitles | ايها الجنرال , كلمات والدتي الاخيرة هي ان لا أُعطي هذا إلي أحد سوي آثينا |
- Pas du tout ! Mademoiselle, c'est vous, Athéna ! | Open Subtitles | لا أقصد ذلك بالمرّة، بالواقع، إنّك (آثينا) عينها. |
Elle ose même se faire passer pour Athéna et fomente une révolte contre le Sanctuaire. | Open Subtitles | وما يزيد الأمر سوءًا، أنّها تزعم نفسها (آثينا) وتتآمر ضدّ الحرم المقدّس. |
Vous avez senti son Cosmos ? C'est bien la vraie Athéna. | Open Subtitles | (الكوزمو) خاصّتها أقنعني مؤخّرًا، اتّضح بالنهاية أنّها حقًّا (آثينا). |
Ne t'inquiète pas. On va t'emmener jusqu'au temple d'Athéna ! | Open Subtitles | إذًا لا تقلقي، سنحرص على بلوغك معبد (آثينا). |
Le Premier Ministre Athéna est un Bioroïd aussi. | Open Subtitles | فالوزير آثينا من البيورياد ايضاً |
C'est vraiment la fille de Carl qu'Athéna vise ? | Open Subtitles | آثينا في الواقع تستهدف ابنة كارلس ؟ |
Athéna, nous dépendons tous de vous. | Open Subtitles | آثينا , نحن جميعاً نعتمد عليكِ الآن |
Athéna essayait de protéger la société crée par les humains. | Open Subtitles | آثينا كانت تحمي المُجتمع البشري |
Il doit y avoir une raison importante pour qu'Athéna veuille protéger le d-tank. | Open Subtitles | و آثينا يجب ان يكون لديها " D " بعض الاسباب لحماية الصهريج |
Et cette ville, Athènes, tient son nom d'Athéna, déesse de la sagesse. | Open Subtitles | وهذه المدينة، "آثينا"، تيمناً بإلهة الحكمة |
Une route pénible t'attend, Tenma. | Open Subtitles | قوّتنا تقبع في (الكوزمو) خاصّتنا، و تنبع من قوّة مشاعرنا. " (فمن أجل السيّدة (آثينا.." |
Cet instant, inscrit dans I'Histoire, ferait de lui, simple soldat, un grand homme d'État athénien. | Open Subtitles | "لحظة سيدبّ صداها عبر القرون، والتي سترقّيه من جنديّ بسيط" "إلى قمّة السلطة السياسيّة في (آثينا)" |
Sculpté par un des meilleurs artisans d'Athènes. Seulement 5 dinars. | Open Subtitles | هذهنُحثتمن قبلاجودحريفين"آثينا" وهيبخمسةدنانيرفحسب. |