Ben, tu sais, tu as fait des choses avec Ares. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعرف، كنت قد فعلت بعض الامور مع آريس |
Ares est l'un des survivants des atrocités commises par notre gouvernement. | Open Subtitles | آريس هو واحد من العديد من الناجين من الفظائع التي ارتكبت من قبل حكومتنا. |
Un sacrifice pour célébrer notre grande victoire, en remerciement pour le Saint père, Ares, dieu de la guerre. | Open Subtitles | تضحية من اجل الأحتفال بهذا النصر العظيم كتعبير للشكر للأب المقدس آريس .. أله الحرب |
Arès a développé une arme, la pire jamais vue. | Open Subtitles | طور آريس سلاح أسوأ إختراع على الإطلاق |
C'est elle qui a rendu ses pouvoirs à Arès. | Open Subtitles | ولم أعيد لـ " آريس " الوهيته إنها " زينا " أيضاً |
Oh, non. Aris me tuerait si j'achetais une robe en solde. | Open Subtitles | (آريس) سيقتلني إن اشتريت رداءاً عليه حسم |
Il me reste encore une Aries K mais la carrosserie est rayée sur le côté. | Open Subtitles | لدى آريس ك فى الواقع لدى هناك مكان فارغ واحد على الجانب |
Et bien, Ares aussi. Et il va tout faire sauter. | Open Subtitles | حسنًا (آريس) هنا أيضًا وسوف يقوم بتفجير المكان |
Il y a eu un imprévu concernant le projet Ares. | Open Subtitles | كان هناك تعقيدات غير متوقعة مع مشروع (آريس) |
Notre temps est peut-être compté. Ares sera peut-être là d'ici quelques jours. | Open Subtitles | ربما لايوجد لدينا كثير من الوقت آريس " قد يكون هنا خلال أيام" |
Je suis Trelak, le Premier du grand Ares, votre dieu, qui viendra reconquérir cette terre et ses fidèles sujets. | Open Subtitles | أنا "تريلاك" الوزير الأول للورد العظيم آريس" , سيدك" هو سيعود لإستعادة هذه الأراضي وولاء أتباعه |
Ares exige votre obéissance totale, la vôtre et celle de votre peuple. | Open Subtitles | اللورد "آريس" لايطالب بشيء أقل من الطاعة الكاملة لكل منك وشعبك |
Le Premier d'Ares veut inspecter les ruines. | Open Subtitles | رئيس وزراء " آريس " أرسل رجال ليتفحصوا الأطلال |
L'Arma Mutate pensait qu'il a été fabriqué sur la même enclume utilisée par Ares pour forger son armure. | Open Subtitles | الـ"أرما ماتاتا" أعتقدوا أنه صنع من نفس السندان الذى أستخدمه (آريس) لصناعة درعه. |
Je pense qu'oncle Ares nous a laissé un cadeau. | Open Subtitles | أعتقد أن العم (آريس) ترك لنا هدية احتفال صغيرة |
- Vous n'irez nulle part. - JD, non. Ares, arrête ça ! | Open Subtitles | -أنت لن تذهب لأي مكان (جي دي) لا تفعل، (آريس) توقف! |
D'autres sont en colère comme Ares. | Open Subtitles | البعض منا غاضبون مثل آريس. |
Quelque-part où Arès ne pourrait pas nous trouver. | Open Subtitles | مكاناً لا يمكن لـ (آريس) العثور علينا فيه |
C'est Arès qui fait se battre ces Allemands et arrêter le sieu de la guerre est notre mission première. | Open Subtitles | ! و(آريس) الذي جعل أولائك الألمان يقاتلوا وإيقاف إله الحرب هو صدارة قانوننا |
Bon, je vais te montrer le moyen de quitter l'île, mais tu vas m'amener à Arès. | Open Subtitles | الآن سأريك طريق الخروج من الجزيرة (وسوف تأخذني إلى (آريس |
- Aris a sûrement le 3ême cristal. | Open Subtitles | -لابد أن آريس معه البلوره الناقصه |
g) Aries | UN | (ز) آريس (ARIES) |
Je m'appelle Arius. Je connais tes travaux par cur. | Open Subtitles | اسمي (آريس) وأنا أعرف كل مهامك عن ظهر قلب. |