"آغنيس" - Translation from Arabic to French

    • Agnes
        
    • Agnès
        
    Capitaine, Agnes a certainement fait de mauvaises choses dans sa vie, mais c'est une fille adorable, pas une meurtrière. Open Subtitles انظري أيتها النقيب , آغنيس قامت ببعض الأشياء السيئة في حياتها ولكنها شخص لطيف , وليست بقاتلة
    Je veux dire, grâce au nom de Eleanor Waldorf conceptions. Je suis Agnes, par la voie. Open Subtitles انا آغنيس بالمناسبه اعتقد اننا عملنا معا
    Il s'agit d'Agnes. vous savez ce qu'il faut faire, les chiennes. Désolé, j., mais dans le monde réel, Open Subtitles هنا آغنيس , تعلمن ماتفعلن ايتها العاهرات
    Jenny, viens ici. Agnès! Oh, mon Dieu, je n'ai pas le temps pour cela. pardon? Open Subtitles جيني تعالي آغنيس , يا الهي ليس لدي وقت لذلك ماذا ؟
    1. L'auteur de la communication est Agnès N'Goya, citoyenne zaïroise née en 1946 et actuellement domiciliée à Bruxelles. UN ١ - صاحبة البلاغ هي آغنيس أنغويا، مواطنة زائيرية من مواليد عام ١٩٤٦ وتقيم حاليا في بروكسل ببلجيكا.
    Par exemple, au Royaume-Uni, Agnes Reeves-Taylor, l'ex-femme de Charles Taylor, a retiré des avoirs et en a transféré la propriété à des proches juste avant l'adoption de la résolution 1532 (2004). UN مثلاً: في المملكة المتحدة نقلت آغنيس ريفز تايلور، زوجة تشارلز تايلور السابقة، الأصول ووضعتها بأسماء أقرباء مقربين قبل نشر القرار 1532 مباشرة.
    Agnes est en sécurité avec mes hommes, mais il semble que le Collecteur de Dette ai kidnappé Elizabeth avant qu'elle n'arrive à la maison sécurisée. Open Subtitles تتواجد (آغنيس) برفقة رجالي آمنة (لكن يبدو أن جامع الديون قام بإختطاف (إليزابيث قبل أن تتمكن من الوصول للمنزل الآمن
    Kirk pense qu'Agnes est sa petite-fille, il ne la blessera pas. Open Subtitles يعتقد (كيرك) أن (آغنيس) حفيدته لذا فلن يقوم بإيذائها
    Grâce à vous, Harold, il est sur le qui-vive, et nous venons de perdre ma meilleure piste sur Kirk et Agnes. Open Subtitles بفضلك يا (هارولد) ، سيتوخى الحذر (ولقد خسرنا للتو أفضل خيط لدىّ للوصول إلى (كيرك) و (آغنيس
    Mais Agnes, c'est une récidiviste, et elle n'a pas envie de changer. Open Subtitles ولكن مع آغنيس , لقد تكرر الأمر عدة مرات ليس لديها أي اهتمام بأن تتغير .
    Des témoins ont vu Agnes dans un restaurant à l'autre bout de la ville au moment du meurtre. Open Subtitles لدينا شاهد عيان يضع آغنيس في عشاء في الطرف الآخر من المدينة خلال الفترة التي قتلت فيها روبين .
    Si tu n'aides pas, et que quelque chose arrive à l'agent Keen ou à Agnes, Open Subtitles ، إذا لم تُساعديها (وقد حدث شيئًا ما للعميلة (كين) أو لـ(آغنيس
    Vous savez, Agnes, je suis content de vous avoir parlé. Open Subtitles أوتعلمين يا (آغنيس)؟ أنا سعيد لأني تحدث معكِ.
    Agnes, j'ai cesser de fumer depuis Eleanor's, Open Subtitles آغنيس , منذ ان اختلفت مع اليانور
    Je ne sais pas. Attend. Agnes, êtes-vous fou? Open Subtitles انتظري آغنيس , هل انت مجنونه ؟
    Agnes, je ne comprends pas que votre fille n'appelle jamais. Open Subtitles آغنيس " لا أعلم لماذا إبنتك " لا تتصل بك
    Agnes Reeves-Taylor UN آغنيس ريفز تايلور
    Toi et Agnes êtes mon futur, et c'est ce à quoi je tiens. Open Subtitles أنتِ و (آغنيس) مُستقبلي وهذا هو ما أهتم لأمره
    Agnès Molina... 3 fois récidiviste avec une longue liste de méfaits, dont introduction par effraction et attaque. Open Subtitles آغنيس مولينا , محتجزة لثلاث مرات مع قائمة طويلة من التهم بما في ذلك الاعتداء
    Il doit y avoir quelqu'un. Si Agnès avait des problèmes, qui serait-elle allée voir ? Open Subtitles لا بد أن هناك أحدا ما . اذا كانت آغنيس في مشكلة , ماذا ستفعل ؟
    En fait, Dexter, Je pense qu'Agnès se cache... juste là. Open Subtitles في حقيقة الأمر ديسكتر أظن أن آغنيس مختبئة هنا تماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more