Je dis : "Et votre docteur dit quoi à tous les mangeurs de viande en hypothyroïdie ?" | Open Subtitles | فأقول، إذاً، ماذا يقول طبيبك لكل آكلي اللحم ولديهم قصور الدرقية؟ |
Je ne suis pas le seul qui savait que j'avais des mangeurs de cerveaux vivant à côté. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي علم أن جيرانه من آكلي الأدمغة |
Des hélicoptères armées, scrutant les immeubles, ou une petite armée de robot mangeur de chair humaine. | Open Subtitles | نستخدم مروحيات مسلحة، نهبط من ناطحات السحاب، أو جيش صغير من الآليين آكلي اللحم. |
Les Mangemorts étaient en embuscade. | Open Subtitles | آكلي الموت كانوا في انتظارنا لقد كان فخاً |
C'est du passé, mon ami. Le carnivore n'est plus. | Open Subtitles | هذه الأيام مضت با صديقي أيام آكلي اللحوم انتهت |
Harry croit que Drago Malfoy est un Mangemort. | Open Subtitles | (هاري) يظنّ أنّ (دراكو مالفوي) أصبح الآن أحد (آكلي الموت). |
Ces bouffeurs de détritus défèquent en public, et c'est là que ma fille se sent bien. | Open Subtitles | آكلي القمامة والحمقى الذين يقضون حاجتهم أمام بعضهم. وهنا تشعر أبنتي بالأنتماء. |
Si les cannibales ont trafiqué notre voiture, ils l'ont probablement fait également avec la votre. | Open Subtitles | إن عبثوا آكلي لحوم البشر بسيارتنا هذا يعني ربما عبثوا بسيارتك أيضاً |
Les bouffe-peau sont arrivés juste après nous. | Open Subtitles | كنا هناك منذ يوم وظهر "آكلي الجلود" |
Ces idiots appellent, disant qu'ils veulent avoir une chance de tirer sur des mangeurs de cerveaux. | Open Subtitles | إن اولئك الضيوف البلداء وهم يتحدثون عن رغبتهم في فرصة لإطلاق النار على أحد آكلي الأدمغة |
Allez, les mangeurs d'œufs, emballez ça. | Open Subtitles | هيَّا , يا آكلي البيض , دعونا ننهي الأمر |
Ces lames sont si difficiles que pratiquement pas de gros mangeurs d'herbe peuvent les estomac. | Open Subtitles | هذه الأعشاب قويةٌ جدا حيث أن لا يمكن لمعدة أي من آكلي الآعشاب هضمها |
Nous sommes une famille de pyromanes, mangeurs de poison et de prostituées en ligne. | Open Subtitles | نحن عائلة تضرم النار آكلي السموم و عاهرات على الأنترنت |
"Je bosse pour des zombies, mec, Des zombies mangeurs de chair, mec !" | Open Subtitles | "أنا أعمل لصالح الزومبي، يا رجل زومبي آكلي اللحوم، ياصاح!" |
Tu crois que je veux voir ma fille ferrée par un mangeur de poisson ? | Open Subtitles | أتعتقدي أني أحب أن أرى إبنتي الصغيرة.. قد تم اصطيادها بصنَّارة أحد آكلي الأسماك؟ |
Rentre la tête dedans et tu verras si c'est pas un mangeur d'hommes. | Open Subtitles | احْشر رئسك هناك يا رجلِ، واكتشفُ إذا هو من آكلي البشر. |
Est-ce que ça implique de l'équipage mangeur de chair ? | Open Subtitles | -أتتضمّن في ثناياها أفراد طاقم آكلي لحوم؟ |
Rogue impose les vœux du Seigneur des Ténèbres et deux Mangemorts punissent sévèrement les infractions. | Open Subtitles | سنايب وضع قوانين صارمة تعكس أماني سيد الظلام و المخالفات يتم التعامل معها بصرامة بواسطة اثنين من آكلي الموت في هيئة التدريس |
Franchement, merci d'y avoir pensé, mais deux Mangemorts ont failli nous tuer. | Open Subtitles | و كنا ننوي تقديمها في نهاية حفل الزواج - .. هرمايوني بصراحة - انا أقدر الفكرة لكن .. حقيقة اننا كدنا نُقتَل بواسطة اثنين من آكلي الموت منذ دقائق قليلة |
Le Tyrannosaure Rex était énorme, un dinosaure carnivore qui a qui a vécu à la fin de la période du crétacé, il y a environ 65 à 85 millions de cela. | Open Subtitles | , الديناصور تيرانوسوس ريكس كان ضخماً من آكلي اللحوم عاش خلال العصر الطباشيري منذ حوالي 65 إلى 85 مليون عاماً |
Alors que lâ, on a des bouffeurs de figues enturbannès qui essaient de conduire des chars soviètiques. | Open Subtitles | بينما الذي لدينا هنا مجموعة من آكلي التين، يلبسون المناشف على رؤوسهم يبحثون عن طريقة لإرجاع الدبابة السوفيتية |
Vous seriez la tribu de cannibales radioactifs la plus évoluée de cette version du monde. | Open Subtitles | ستكونون اكثر قبيلة تقدماً من آكلي لحوم البشر المشعين في كل.. هذه النسخة من العالم |
Les bouffe-peau, on les appelle des rôdeurs. | Open Subtitles | "آكلي الجلود" ؟ نحن نسميهم "السائرون" |
Vous voulez savoir si vos gars mangent des cerveaux, vérifiez leur fréquence cardiaque. | Open Subtitles | إن أردتم معرفة ما إن كان رجالكم من آكلي الأدمغة فلتتفقدوا معدلات قلبهم |