"آكلي" - Translation from Arabic to French

    • mangeurs
        
    • mangeur
        
    • Mangemorts
        
    • carnivore
        
    • Mangemort
        
    • bouffeurs
        
    • cannibales
        
    • bouffe-peau
        
    • mangent
        
    Je dis : "Et votre docteur dit quoi à tous les mangeurs de viande en hypothyroïdie ?" Open Subtitles فأقول، إذاً، ماذا يقول طبيبك لكل آكلي اللحم ولديهم قصور الدرقية؟
    Je ne suis pas le seul qui savait que j'avais des mangeurs de cerveaux vivant à côté. Open Subtitles لست الوحيد الذي علم أن جيرانه من آكلي الأدمغة
    Des hélicoptères armées, scrutant les immeubles, ou une petite armée de robot mangeur de chair humaine. Open Subtitles نستخدم مروحيات مسلحة، نهبط من ناطحات السحاب، أو جيش صغير من الآليين آكلي اللحم.
    Les Mangemorts étaient en embuscade. Open Subtitles آكلي الموت كانوا في انتظارنا لقد كان فخاً
    C'est du passé, mon ami. Le carnivore n'est plus. Open Subtitles هذه الأيام مضت با صديقي أيام آكلي اللحوم انتهت
    Harry croit que Drago Malfoy est un Mangemort. Open Subtitles (هاري) يظنّ أنّ (دراكو مالفوي) أصبح الآن أحد (آكلي الموت).
    Ces bouffeurs de détritus défèquent en public, et c'est là que ma fille se sent bien. Open Subtitles آكلي القمامة والحمقى الذين يقضون حاجتهم أمام بعضهم. وهنا تشعر أبنتي بالأنتماء.
    Si les cannibales ont trafiqué notre voiture, ils l'ont probablement fait également avec la votre. Open Subtitles إن عبثوا آكلي لحوم البشر بسيارتنا هذا يعني ربما عبثوا بسيارتك أيضاً
    Les bouffe-peau sont arrivés juste après nous. Open Subtitles كنا هناك منذ يوم وظهر "آكلي الجلود"
    Ces idiots appellent, disant qu'ils veulent avoir une chance de tirer sur des mangeurs de cerveaux. Open Subtitles إن اولئك الضيوف البلداء وهم يتحدثون عن رغبتهم في فرصة لإطلاق النار على أحد آكلي الأدمغة
    Allez, les mangeurs d'œufs, emballez ça. Open Subtitles هيَّا , يا آكلي البيض , دعونا ننهي الأمر
    Ces lames sont si difficiles que pratiquement pas de gros mangeurs d'herbe peuvent les estomac. Open Subtitles هذه الأعشاب قويةٌ جدا حيث أن لا يمكن لمعدة أي من آكلي الآعشاب هضمها
    Nous sommes une famille de pyromanes, mangeurs de poison et de prostituées en ligne. Open Subtitles نحن عائلة تضرم النار آكلي السموم و عاهرات على الأنترنت
    "Je bosse pour des zombies, mec, Des zombies mangeurs de chair, mec !" Open Subtitles "أنا أعمل لصالح الزومبي، يا رجل زومبي آكلي اللحوم، ياصاح!"
    Tu crois que je veux voir ma fille ferrée par un mangeur de poisson ? Open Subtitles أتعتقدي أني أحب أن أرى إبنتي الصغيرة.. قد تم اصطيادها بصنَّارة أحد آكلي الأسماك؟
    Rentre la tête dedans et tu verras si c'est pas un mangeur d'hommes. Open Subtitles احْشر رئسك هناك يا رجلِ، واكتشفُ إذا هو من آكلي البشر.
    Est-ce que ça implique de l'équipage mangeur de chair ? Open Subtitles -أتتضمّن في ثناياها أفراد طاقم آكلي لحوم؟
    Rogue impose les vœux du Seigneur des Ténèbres et deux Mangemorts punissent sévèrement les infractions. Open Subtitles سنايب وضع قوانين صارمة تعكس أماني سيد الظلام و المخالفات يتم التعامل معها بصرامة بواسطة اثنين من آكلي الموت في هيئة التدريس
    Franchement, merci d'y avoir pensé, mais deux Mangemorts ont failli nous tuer. Open Subtitles و كنا ننوي تقديمها في نهاية حفل الزواج - .. هرمايوني بصراحة - انا أقدر الفكرة لكن .. حقيقة اننا كدنا نُقتَل بواسطة اثنين من آكلي الموت منذ دقائق قليلة
    Le Tyrannosaure Rex était énorme, un dinosaure carnivore qui a qui a vécu à la fin de la période du crétacé, il y a environ 65 à 85 millions de cela. Open Subtitles , الديناصور تيرانوسوس ريكس كان ضخماً من آكلي اللحوم عاش خلال العصر الطباشيري منذ حوالي 65 إلى 85 مليون عاماً
    Alors que lâ, on a des bouffeurs de figues enturbannès qui essaient de conduire des chars soviètiques. Open Subtitles بينما الذي لدينا هنا مجموعة من آكلي التين، يلبسون المناشف على رؤوسهم يبحثون عن طريقة لإرجاع الدبابة السوفيتية
    Vous seriez la tribu de cannibales radioactifs la plus évoluée de cette version du monde. Open Subtitles ستكونون اكثر قبيلة تقدماً من آكلي لحوم البشر المشعين في كل.. هذه النسخة من العالم
    Les bouffe-peau, on les appelle des rôdeurs. Open Subtitles "آكلي الجلود" ؟ نحن نسميهم "السائرون"
    Vous voulez savoir si vos gars mangent des cerveaux, vérifiez leur fréquence cardiaque. Open Subtitles إن أردتم معرفة ما إن كان رجالكم من آكلي الأدمغة فلتتفقدوا معدلات قلبهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more