"آلاف سنة" - Translation from Arabic to French

    • mille ans
        
    De quatre ou cinq mille ans. Ils sont aussi vieux que les pyramides. Open Subtitles أربعة أو خمسة آلاف سنة قديمة كالأهرامات تماماً
    L'espérance de vie serait entre mille et cinq mille ans. Open Subtitles متوسط العمر المتوقع سيكون بين ألف . إلى خمسة آلاف سنة
    Ces deux épopées ne pourraient pas être plus précises dans leurs références à l'interdiction en question et elles rapportent des faits qui remontent à plus de trois mille ans. UN واﻹشارات في هاتين الملحمتين إلى هذا المبدأ محددة أدق ما يكون التحديد، وتتعلق بفترة تاريخية تعود إلى ثلاثة آلاف سنة تقريبا.
    De page en page se déploie notre pays unique, avec, en son centre, Jérusalem unifiée, la ville du Temple sur le Mont Moriah, centre de la vie du peuple juif de générations en générations et siège de sa nostalgie et de ses prières durant trois mille ans. UN وصفحة بعد صفحة، تتكشف أرضنا الفريدة وفي قلبها القدس الموحدة، مدينة المعبد المقام أعلى جبل موريا، محور حياة الشعب اليهودي عبر كل الأجيال ومركز الحنين والصلوات لثلاثة آلاف سنة.
    Petit Pu Yi... j'ai décidé... que tu serais le nouveau Seigneur de Dix mille ans. Open Subtitles صغيري بويي لقد قررت... أنكستكون اللورد الجديد لعشرة آلاف سنة
    Dix mille ans à Sa Majesté l'Empereur ! Open Subtitles عشرة آلاف سنة إلى جلاله الإمبراطور
    Le Gouvernement égyptien accorde un grand intérêt à la culture nationale, qui se caractérise par sa diversité et ses profondes ramifications, notamment aux cultures pharaonique, copte, musulmane, arabe et nubienne qui constituent ensemble les composantes fondamentales de la culture égyptienne, compte dûment tenu de l'interaction qui se poursuit avec les autres peuples et civilisations depuis sept mille ans. UN تولى الحكومة المصرية اهتماماً واسعاً بأمور الثقافة في ضوء عمق وتعدد روافدها ومنها الثقافات الفرعونية والقبطية و الإسلامية و العربية والنوبية، والتي تشكل في مجموعها المكونات الأساسية للثقافة المصرية، هذا فضلاً عن التفاعل المتواصل مع الشعوب والحضارات الأخرى على مدار 7 آلاف سنة.
    "DANS TROIS mille ans ..." Open Subtitles "بعد ثلاثة آلاف سنة"
    Vous êtes le Seigneur de Dix mille ans. Open Subtitles أنت لورد العشرة آلاف سنة
    Une menace qui est née il y a trois mille ans. Open Subtitles شرّ وُلد قبل 3 آلاف سنة.
    Trois mille ans de tradition exceptionnelle, de moâ¯se â Sandy Koufax. Open Subtitles ثلاثة آلاف سنة من التقاليد الجميلة من (موسى) إلى (ساندي كوفاكس)
    Il y a dix mille ans : la civilisation. Open Subtitles منذ عشرة آلاف سنة, الحضارة.
    Dix mille ans ! Open Subtitles عشرة آلاف سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more