"آلان دوس" - Translation from Arabic to French

    • Alan Doss
        
    À la présente séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé de M. Alan Doss. UN في هذه الجلسة، يستمع مجلس الأمن إلى إحاطة إعلامية يقدمها السيد آلان دوس.
    Le Conseil et les pays fournissant des contingents ont entendu, conformément à l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire, un exposé d'Alan Doss, Représentant spécial du Secrétaire général pour le Libéria. UN واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة إلى إحاطة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، من آلان دوس الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire, par M. Alan Doss, Représentant spécial du Secrétaire général pour le Libéria. UN ' ' واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، السيد آلان دوس الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا.
    Le 3 octobre, lors de consultations plénières, le Représentant spécial du Secrétaire général pour la République démocratique du Congo, Alan Doss, a informé le Conseil de l'évolution récente des processus de paix de Goma et de Nairobi dans ce pays. UN في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، قدم آلان دوس الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية، خلال جلسة مشاورات للمجلس بكامل هيئته، إحاطة بشأن آخر تطورات عمليتي غوما ونيروبي للسلام في ذلك البلد.
    Le Conseil de sécurité et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé, présenté conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par M. Alan Doss, Représentant spécial du Secrétaire général pour le Libéria. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد آلان دوس الممثل الخاص للأمين العام في ليبريا.
    Le 15 avril, le Conseil a tenu des consultations plénières et entendu un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général pour la République démocratique du Congo, Alan Doss. UN وفي 15 نيسان/أبريل، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته واستمع إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام لجمهورية الكونغو الديمقراطية، آلان دوس.
    Je tiens à remercier mon représentant spécial, Alan Doss, de ses efforts inlassables, et rendre un hommage particulier à son prédécesseur, William Lacy Swing, pour la détermination et le dévouement avec lesquels il a accompagné la République démocratique du Congo durant la période de transition et le Gouvernement élu au cours de sa première année. UN 86 - وأود أن أتقدم بالشكر إلى ممثلي الخاص، آلان دوس على جهوده، بالإضافة إلى الإشادة بشكل خاص بسلفه، ويليام ليسي سوينغ، على عزيمته وشجاعته في مصاحبة جمهورية الكونغو الديمقراطية خلال المرحلة الانتقالية والسنة الأولى للحكومة المنتخبة.
    À l'issue des consultations d'usage, j'aimerais vous informer que je me propose de nommer M. Alan Doss (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) aux fonctions de Représentant spécial du Secrétaire général pour le Libéria à compter du 15 août 2005. UN وعقب إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم بأنني أعتزم تعيين آلان دوس (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) ممثلا خاصا لي لليبريا اعتبارا من 15 آب/ أغسطس 2005.
    J'ai l'honneur de vous informer que votre lette datée du 13 juillet 2005 (S/2005/464), dans laquelle vous faites part de votre intention de nommer M. Alan Doss (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) aux fonctions de Représentant spécial du Secrétaire général pour le Libéria à compter du 15 août 2005, a été portée à l'attention des membres du Conseil de sécurité, qui en ont pris note. UN أتشرف بإبلاغكم أن رسالتكم المؤرخة 13 تموز/يوليه 2005 (S/2005/464) بشأن اعتزامكم تعيين آلان دوس (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) ممثلكم الخاص لليبريا اعتبارا من 15 آب/أغسطس 2005، قد عرضت على أعضاء مجلس الأمن.
    Dans cette perspective, j'ai décidé de nommer M. Alan Doss Représentant spécial adjoint en Sierra Leone, plus particulièrement chargé de la coordination des efforts que fait la communauté internationale pour aider et encourager le Gouvernement à étendre et à asseoir son autorité dans tout le pays et, notamment, à préparer et organiser des élections en temps utile. UN 68 - وفي هذا الصدد، قررت تعيين السيد آلان دوس نائبا للممثل الخاص في سيراليون، وسيتولى مسؤوليات معينة فيما يتعلق بتنسيق الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لدعم وتشجيع الجهود التي تبذلها الحكومة من أجل بسط وتثبيت سلطتها في جميع أنحاء البلد، بما في ذلك الأعمال التحضيرية للانتخابات وإجراؤها في الموعد المناسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more