Je tiens à remercier mon Représentant spécial, M. Albert Gerard Koenders, pour sa direction éclairée et pour le soutien qu'il n'a cessé d'apporter aux Maliens en cette période cruciale. | UN | كما أود أن أعرب عن تقديري لممثلي الخاص، آلبرت خيرارد كوندرز، لقيادته ودعمه الراسخ لأهل مالي في هذه المرحلة الحرجة. |
Surtout après avoir travaillé aux côtés d'un prix Nobel comme Albert Wintermeyer. | Open Subtitles | لا سيّما بعد العمل مع رجل حاز جائزة نوبل على غرار آلبرت وينترماير. |
De même, un contingent d'un autre pays fournisseur d'effectifs militaires basés au lac Albert, cadre naturel superbe, met des installations de loisirs à la disposition de ses membres qui sont déployés dans des régions éloignées. | UN | وعلى نحو مماثل، فإن وحدة من بلد آخر من البلدان المساهمة بقوات، ومقرها في منطقة بحيرة آلبرت المعروفة بجمالها الطبيعي، توفر مرافق استجمام لأفرادها المنتشرين في المناطق النائية. |
L'expert s'est entretenu également avec le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies et chef de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI), Albert Gerard Koenders et son adjoint, Arnaud Akodjenou, dont l'appui a été décisif pour sa mission. | UN | وقابل أيضاً الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة ورئيس عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، آلبرت جيرارد كويندرز، ومساعده، أرنو أكودجينو، اللذين قدما دعماً حاسماً لبعثته. |
- Oublie Alpert. | Open Subtitles | -تعساً لـ (آلبرت). |
Bien sûr, Albert Windsor adorerait dire à son vieil ami Winston Churchill : | Open Subtitles | وبالطبع سيرغب "آلبرت ويندسور" أن يقول لصديقه القديم "وينستون تشرشل" : "تنحّ |
Avec celui que tu connais sans doute sous le nom d'Albert Pacino. | Open Subtitles | من بطولة ممثل قد تعرفينه باسم "آلبرت باتشينو". |
Bonsoir à tous. Ici Marv Albert. | Open Subtitles | مرحبا، معكم "مارف آلبرت أهلاً بكم إلى صالة "ماديسون سكوير غاردن" حيث بيعت جميع البطاقات |
Albert Woods était avec Cornell. Plus cinq clients réguliers, je ne les connais pas. | Open Subtitles | (آلبرت وودز) كان مع (كورنيل) بالإضافة إلى خمسة زبائن، لا أعرفهم |
Tu sais ce portable qui a appelé Albert Stillman ? | Open Subtitles | أتعرف الهاتف المسبق الدفع الذي اتصل بـ(آلبرت ستلمن)؟ |
Et bien, à mon tour, je dois avouer que ma plus grande influence est... Albert Camus. | Open Subtitles | رداً على هذا، عليّ القول إن صاحب أكبر تأثير عليّ هو (آلبرت كامو) |
C'est comme appeler Albert Einstein. | Open Subtitles | أعني كما لو كنت تنادين آلبرت آينشتاين... |
Ça a pris un sacré bout de temps. C'est beaucoup d'argent, Albert. | Open Subtitles | لقد إستغرقوا الكثير من الوقت هناك - إنه الكثير من المال آلبرت - |
Tu penses qu'il y en a un la dedans, Albert? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك واحداً في الداخل يا (آلبرت)؟ |
"Le tueur présumé, Albert Podesta, employé d'un laboratoire, | Open Subtitles | القاتل المشتبه به، (آلبرت بودستا) وهو عامل في مختبر طبي، |
Albert Bagosa, patron du crime de troisième génération. | Open Subtitles | (آلبرت باغوزا) رئيس مجرم من الجيل الثالث |
Voici Albert Stillman. Journaliste d'investigation pour un journal local. | Open Subtitles | هذا (آلبرت ستلمن) صحفي إستقصائي لصحيفة محلية |
On comprend pourquoi Albert Stillman a été nominé pour des prix. | Open Subtitles | بوسعك رؤية سبب ترشيح (آلبرت ستلمن) للجوائز |
Il a enlevé un journaliste d'investigation car il voulait qu'Albert Stillman écrive sur les bestioles qu'il a en lui. | Open Subtitles | اختطف صحفي إستقصائي لأنه أراد من (آلبرت ستلمن) كتابة قصة عن الحشرات التي بداخله |
- Alpert a dit... | Open Subtitles | -أعني أنّ (آلبرت) قال ... |
Alpert ? | Open Subtitles | (آلبرت)؟ |