"آلة البحث" - Translation from Arabic to French

    • moteur de recherche
        
    . Afin d’améliorer l’accès aux informations contenues dans la base de données, il est indispensable de perfectionner le moteur de recherche de la base de données pour permettre des recherches par variables booléennes et par mot-clé. UN من أجل تعزيز سبُل الوصول إلى المعلومات التي تتضمنها قاعدة البيانات هناك حاجة إلى تطوير آلة البحث في قاعدة البيانات للسماح بإجراء بحث حقيقي بوولي وفيما يتعلق بالكلمات الرئيسية.
    Le moteur de recherche et le potentiel linguistique de la base de données seraient également enrichis et affinés. UN وسيتم أيضا تطوير وتحسين آلة البحث والقدرات في مجال اللغات الأجنبية.
    Ce moteur de recherche doit être mis en place incessamment. UN ويتوقع أن تكون آلة البحث جاهزة في غضون فترة قصيرة.
    Il faudrait aussi reprogrammer le moteur de recherche pour qu’il puisse reconnaître, isoler et extraire ces éléments dans d’autres langues. UN والخطوة التالية تستلزم إعادة برمجة آلة البحث نفسها بحيث يمكنها التعرف على تلك العناصر وتحديدها واسترجاعها باللغات اﻷخرى.
    Ce moyen est généralement appelé un moteur de recherche. UN وتدعى هذه الوسيلة عادة آلة البحث.
    Le passage à une version améliorée du moteur de recherche a débuté en novembre 2005 et s'est achevé à la fin du mois de janvier 2006. UN 22 - وقد بدأ الانتقال إلى آلة البحث المحدّثة في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، واستكمل في آخر كانون الثاني/يناير 2006.
    moteur de recherche législative en Argentine UN آلة البحث التشريعي في الأرجنتين
    5. Utilisation du moteur de recherche HuriSearch pour accéder aux sites d'information des Nations Unies UN 5 - الوصول إلى معلومات الأمم المتحدة عن طريق آلة البحث HuriSearch
    moteur de recherche sur l'Internet UN آلة البحث على الإنترنت
    moteur de recherche sur l'Internet UN آلة البحث على الإنترنت
    Grâce à ce moteur de recherche, qui utilise les services de Google, il sera possible d'extraire des informations de n'importe quel site Web du système des Nations Unies et de s'entendre sur les éléments d'un protocole commun de gestion du contenu des sites du système. UN وستوفر آلة البحث هذه التي ستوضع على خدمات غوغل Google أداة قيمة لاسترجاع المعلومات من جميع مواقع الشبكة في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة، ويشمل ذلك العمل من أجل التوصل إلى عمليات متسقة ستساعد في تعزيز تقنيات إدارة الشبكة الخارجية على نطاق المنظومة.
    moteur de recherche sur l'Internet UN آلة البحث على الانترنت
    HurisSearch (www.hurisearch.org), le moteur de recherche sur le Web mis au point par l'organisation, offre un accès à plus de 3 000 sites Web d'organisations de défense des droits de l'homme dans le monde entier, dont 28 sites d'organes du système des Nations Unies, notamment ceux d'institutions spécialisées qui contiennent des informations sur les droits de l'homme. UN توفر HuriSearch، وهي آلة البحث عن طريق الإنترنيت www.huriserch.org التي استحدثتها المنظمة إمكانية الوصول إلى أكثر من 000 3 موقع شبكي لمنظمات حقوق الإنسان على نطاق العالم. ويشمل ذلك 28 موقعا شبكيا لهيئات ضمن منظومة الأمم المتحدة، من بينها وكالات متخصصة، وتحوي تلك المواقع معلومات عن حقوق الإنسان.
    i) Continuer à tirer parti du système TT:CLEAR, s'agissant en particulier de l'interconnectivité du moteur de recherche et des bases de données des sites des partenaires; UN (ط) أن تواصل الاستفادة من الخبرات المكتسبة من نظام مركز تبادل المعلومات عن نقل التكنولوجيا (TT:CLEAR)، وخاصة فيما يتعلق بالترابط بين آلة البحث وقواعد بيانات مواقع الشركاء؛
    moteur de recherche UN - آلة البحث 70.0٪
    moteur de recherche. UN 27 - آلة البحث.
    e) Améliorer le moteur de recherche, en incluant des menus contextuels, par exemple pour les mots-clés, pour les régions géographiques, etc. Il serait précieux de disposer de véritables capacités de recherche avec variables booléennes; UN (ه) تحسين آلة البحث بما في ذلك استخدام قوائم الرفع إلى أعلى مثلا استخدام الكلمات المرشدة والمناطق الجغرافية إلخ. وتعتبر قدرات البحث الدولي الحقة من المزايا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more