"آلتك" - Translation from Arabic to French

    • votre machine
        
    • ta machine
        
    • Votre répondeur
        
    • ton engin
        
    • ton répondeur
        
    • ton instrument
        
    votre machine aux multiples facettes est bien mystérieuse, n'est-ce pas ? Open Subtitles إنّ آلتك مُتعدّدة الأوجه تعمل بطرق غامضة، أليس كذلك؟
    votre machine a pu capter des ondes cérébrales au niveau subatomique, quittant le corps après la mort. Open Subtitles كانت آلتك قادرةً على التقاط موجات دماغية على مستوى دون الذرة تاركة الجسم بعد الموت
    votre machine doit être cassée, lieutenant. Open Subtitles يبدو أن آلتك معطلة أليست كذلك أيها الملازم ؟
    Tu sais, j'ai vendu ta machine il y a dix ans pour un projet de reforestation. Open Subtitles لقد بعت آلتك منذ 10 سنوات مقابل مشروع التشجير
    J'ai traversé la mer, et quand j'allais manquer de poussière, je suis tombé sur ta machine volante. Open Subtitles لقد طرت طوال الليل والنهار فوق البحر وعندما اوشكت ان انهى غبارى عثرت على آلتك الطائرة تلك.
    Ce défaut vous a poussé à remplacer le fuseau de votre machine. Open Subtitles هذه العيوب كلفتك الكثير للبحث عن بكرة خيط بديلة من أجل آلتك العتيقة
    Il n'y aura plus rien, même pas votre machine, pour les arrêter. Open Subtitles ولن يكون هناك أي شيء لعين على وجه الأرض يمكنه إيقاف ذلك بما فيهم آلتك
    Le pays sera protégé. Mais pas par votre machine. Open Subtitles البلد سيكون محميا، لكن ليس عن طريق آلتك فحسب
    Est-ce la même arrogance que lorsque vous juriez que rien n'avait mal tourné avec votre machine ? Open Subtitles أهذا نفس التكبر الذي كنتَ تملكه عندما أقسمتَ بأنه لا يوجد خطب في آلتك
    Ce à quoi votre machine essayait de me préparer, ça se rapproche. Open Subtitles أياً كان ما تُحاول آلتك تجهيزي له... فإنّه قادم.
    - Oui, Clom. Et je retournerai là-bas victorieux, une fois que je possèderais votre machine à voyager. Open Subtitles -أجل كلوم، وسأعود إليه ظافراً بعد ان أمتص آلتك
    Vous et vos grandes dames, votre machine à écrire portative et vos vieilles filles désespérées. Open Subtitles أنتو سيداتكالكبار، و آلتك الكاتبة المحمولة وعوانسكاليائسات...
    La réalité, votre machine est géniale, mais elle a besoin de notre langage. Open Subtitles الحقيقة أن آلتك ذكية، لكنها تحتاج لغتنا
    Branchez-vous sur mon pétrole et je vous la construis, votre machine. Open Subtitles حسنا, إجلب لى النفط و سوف أبنى آلتك
    Est-ce que je peux utiliser votre machine à écrire, monsieur ? Open Subtitles هل لي بإستخدام آلتك الكاتبة، سيدي؟
    Si ta machine ne fonctionne pas, il va nous tuer. Open Subtitles إذا لم تعمل آلتك , سيقوم بقتلنا
    Je suis désolé d'avoir pris ta machine, Ernest. Open Subtitles أنا اعتذر منك لأنني أخذت آلتك يا إيرنست
    Je peux utiliser ta machine à écrire ? Open Subtitles هل استطيع استخدام آلتك الكاتبة ؟
    Comment ta machine t'aiderait-elle à la sauver ? Open Subtitles لذا كيف تستعمل آلتك للعودة لإنقاذها؟
    Votre répondeur m'a coupé. Open Subtitles لقد تم حجبي بسبب آلتك
    On a bien démoli ton engin. Open Subtitles -لقد جعلت آلتك بحالة سيئة ومحطمة
    Bref, je veux pas en parler sur ton répondeur, j'appelle sur le portable. Open Subtitles على أيّ حال، لا أريد" "أن أترك كلّ هذا ،على آلتك" "لذا سأجرب هاتفك الخلوي
    - Je ne jouerai pas de ton instrument. - Pourquoi ? Open Subtitles لا اريد التعلم على آلتك الموسيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more