"آلته" - Translation from Arabic to French

    • sa machine
        
    • son instrument
        
    • Son répondeur
        
    Par exemple, si une partie commande des biens sur un site Web, l'opération sera automatisée car le vendeur aura pris et confirmé la commande par sa machine. UN وعلى سبيل المثال تكون المعاملة آلية إذا طلب طرف بضائع عن طريق موقع شبكي لأن البائع يتلقى الطلب ويؤكد استلامه عن طريق آلته.
    De surcroît, les moyens illicites utilisés par le Maroc pour financer sa machine de guerre déstabilisent la sécurité régionale. UN ورأى أيضاً أن السُبل غير القانونية التي يستخدمها المغرب في تمويل آلته الحربية تسهم بدورها في زعزعة الأمن الإقليمي.
    Ça sera dur quand finalement il prendra sa machine et rentrera chez lui. Open Subtitles سيغدو شاقًّا عليكِ في النهاية حينما يأخذ آلته الزمنيّة ويأفلُ راجعًا.
    Quand Sa Sainteté m'a demandé d'être son instrument, il m'a mis à l'épreuve. Open Subtitles عندما قداسته طلب مني ان اكون آلته اختبر عزيمتي
    son instrument pour explorer la nature, mais elle devenait petit à petit bien davantage. Open Subtitles ,آلته لاستكشاف الطبيعة .لكنها أصبحت شيئا فشيئا أكثر من ذلك
    Je pense Tristan capturé chaque session WeDial qui est venu grâce à sa machine. Open Subtitles أنا أعتقد بأن تريستان قد سجل كل جلسة ويدايل جاءت من خلال آلته
    sa machine peut marcher, et c'est probablement la meilleure chance que nous ayons. Open Subtitles آلته بإمكانها أن تعمل وربما هي الفرصة الأفضل الموجودة لدينا
    Je crois que le plus gros problème est la plainte que j'ai reçue d'un vieux monsieur qui dit que tu as essayé de l'expulser de sa machine, au mépris flagrant des règles de la salle. Open Subtitles أعتقد ان المشكلة الأكبر هي الشكوى التي وصلتني من رجل محترم كبير يقول أنك حاولت أن تسرعه في آلته
    Même sans Aurores, sa machine préservera la sécurité intérieure. Open Subtitles حتى بدون أضواء الشمال, آلته ستجد طريقاً للحفاظ على الأمن القومي.
    Écoutez, tout le monde rentre dans sa machine à remonter le temps. Open Subtitles حسناً ، ليصغي الجميع إلى آلته الزمنية بحذر
    Il a proposé que sa machine soit utilisée parce que c'était une forme humaine d'exécution. Open Subtitles أعتزم أن تكون آلته شكل إنساني لحكم الإعدام
    "...et il m'a emmené loin de chez moi, dans sa machine magique." Open Subtitles وأخذني بعيداً عن منزلي في آلته السحرية
    Frost sait que sa machine est une agente Interzonale ? Open Subtitles هل كان (فروست) يعلم بأن آلته عميلة للإنترزون؟
    Il est venu avec sa machine temporelle. Open Subtitles أتى في آلته الزمنيّة.
    Il revint à Edina Et a travaillé sans relâche sur sa machine Jusqu'à son perfectionnement. Open Subtitles عاد لـ(إيداينا) وعمل على آلته بدون كلل أو ملل حتى أنهاها.
    Il accroche tous tes petits amis à sa machine ? Open Subtitles هل يجرّب آلته على كل أصدقائك؟
    Celui qui est fou de sa machine à écrire. Open Subtitles الذي يعشق آلته الكاتبةِ
    Un homme ne devrait être dérangé quand il joue de son instrument. Open Subtitles لا يجب إزعاج المرء أثناء عزفه على آلته.
    Elle est en train de lui trouver son instrument. Open Subtitles انها تبحث عن آلته الموسيقية
    Un artiste n'est rien sans son instrument. Open Subtitles الفنان لا شيء بدون آلته
    Son répondeur doit être cassé, j'ai laissé tomber. Open Subtitles أعتقد أن آلته المجيبة معطلة لذلك توقفت عن المحاولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more