"آنتون" - Translation from Arabic to French

    • Anton
        
    Et cette année, le Prix PEN scandinave va à Anton Bjornberg. Open Subtitles والجائزة الأسكندنافية لهذا العام من نصيب آنتون بيون بيرج
    Je viens juste de finir la version finale du discours d'Anton, et je te l'ai envoyé par email Open Subtitles لقد أنتهيت من تحرير خطاب آنتون للتو وأرسلته لكِ على البريد
    Bien sûr, vous savez qu'Anton écrit toujours à partir de ses expériences réelles. Open Subtitles أنتِ تعرفين ذلك آنتون دائماً ما يكتب عن تجاربه الحقيقية
    Si on doit mourir, qu'on meure. Pourquoi entraîner Anton ? Open Subtitles إذا كنا سنموت، دعونا نموت لم علينا أن ندع "آنتون" يموت معنا؟
    Les femmes se jettent littéralement sur Anton. Open Subtitles النساء حرفياً يرمون أنفسهم إلى آنتون
    Ils ne suivent pas les les mêmes lois que nous, Anton. Open Subtitles إنّهم لا يلتزمون بالقواعد ذاتها التي نلتزم بها (آنتون).
    Si Anton pouvait nous sauver, je l'aurais déjà suggéré. Open Subtitles (ألا تعتقد لو أن سيرفري (آنتون سينقذنا فقد كنت سأقترح استخدامه؟
    Définitivement. Et dans son état, Anton risquerait de fondre. Open Subtitles بالإضافة في حالة (آنتون) الحالية أنا أخشى أنه سيذوب
    Anton est coupé du monde extérieur ? Open Subtitles مهلًا، أتخبرني أن (آنتون) معزول عن العالم الخارجي؟
    Si on déplace Anton à Stanford, on peut le brancher aux serveurs. Open Subtitles لو نقلنا (آنتون) إلى ستانفورد فسيمكننا ربطة بالعنقود
    Sur les racks d'Anton, y a pas des batteries de secours ? Open Subtitles - إنتظر. ‫أليست رفوف (آنتون) مليئة ‫بالبطاريات الإحتياطية؟
    T'as pas dit à Grosse Tête qu'on amenait Anton ? Open Subtitles ‫أنت لم تخبر (بيج هيد) من الأساس ‫ - أننا سنجلب (آنتون) إلى هنا، أليس كذلك؟
    Je dois rompre avec Anton. Open Subtitles عليً أن أنفصل عن آنتون
    Le KGB a enlevé cet homme. Anton Baklanov. Open Subtitles لقد اختطف الأمن السوفييتي (هذا الرجل, (آنتون باكلانوف
    Becky a trouvé un moyen de parler à Anton. Grâce au connard. Open Subtitles (باكي) وجدت طريقة للتحدث مع (آنتون) من خلال أخرق.
    Là-haut, ils parlent à Anton maintenant qu'ils ont compris qui il était. Open Subtitles الفوق, يتحدثون مع (آنتون), الآن أصبحوا يعلمون من يكون.
    Cela vient de Naomi et Anton qui ont des vignes dans le sud de la France. Open Subtitles إنه من إنتاج نبيذ (نعومي) و (آنتون) من جنوب (فرنسا)
    Je ne suis pas certain à propos de ta famille, Anton. Open Subtitles لستُ مطمئنّةً كثيراً بشأن عائلتك (آنتون).
    Maintenant... Soit sur que notre Anton ait tout ce dont il a besoin Open Subtitles و الآن، احرصي أنْ يحظى صديقنا (آنتون) بكلّ ما يريد.
    Ainsi, Anton peut faire ce qu'il fait de mieux. Open Subtitles و هكذا يستطيع (آنتون) أنْ يفعل أفضل ما يجيده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more