C'est le moins que je puisse faire après avoir cru que tu conspirais avec Ivy. | Open Subtitles | هذا اقل ما استطيع عمله بعد ظني انك كنت متآمرا مع آيفي |
C'est pour ça que je suis sur cette terrasse, Ivy Walker. | Open Subtitles | و لِهذا أَنا هنا في هذه الشرفة آيفي واكر. |
Celles-ci sont en latin et ces professeurs ennuyeux de la Ivy League ne veulent pas m'aider. | Open Subtitles | أنهم جميعا باللغة اللاتينية وهؤلاء بروفسي أتحاد آيفي الفاسدين لن يساعدونني |
Je ne cesse de revenir au fait qu'Ivey connaissait où étaient les œuvres de Morpheus. | Open Subtitles | أتعلمون ، لا أنفك أرجع إلى حقيقة أن آيفي علم سالفا بمكان أعمال مورفيوس. |
C'est à travers Lvy et Lucius que ce mode de vie se perpétuera. | Open Subtitles | ستخّلد في آيفي ولوتشيوس، ستستمر الحياة بهذه الطريقة. |
Si Lola a vu mon père prendre l'argent d'Ivy, | Open Subtitles | ان كانت ,لولا , قد رأت أبي يأخذ مالا من آيفي |
On dirait qu'Ivy à détruit ce qu'il restait de ses bonnes intentions. | Open Subtitles | يبدو ان آيفي قد سممت كل ما تبقى لها من ارادة |
Il a juste accepté de prendre l'argent pour prouver qu'Ivy fraudait les gens. | Open Subtitles | هو فقط وافق ان ياخذ المال ليثبت ان آيفي تخدع الجميع |
Mr. Mackenzie a vu l'histoire à propos d'Ivy que tu as évidemment envoyé à Gossip Girl. | Open Subtitles | السيد , ماكينزي رأى القصه التي كتبتها عن آيفي اليوم |
Ivy a déjà eu ce cours. | Open Subtitles | آيفي أَخذت المادة بالفصل الدراسي الماضي. |
Elles se sont à peine parlées, car Ivy a détesté les yeux de Jen K. | Open Subtitles | بالكاد تَكلّموا، لأن آيفي كَرهت عيون جِين كاي المجنونة. |
Par exemple, le poste de gouverneur général était tenu par Dame Ivy Dumont, première femme Gouverneur général des Bahamas, et elle a été nommée en 2003. | UN | وعلى سبيل المثال، شغلت منصب الحاكم العام الدام آيفي دومونت التي كانت أول امرأة تتولى منصب الحاكم العام لجزر البهاما وقد عُينت في ذلك المنصب في عام 2003. |
L'ancien Présidente de Netball Singapore, Mme Ivy Singh-Lim, a reçu le < < Stylish Achiever Award > > . | UN | وتلقت الرئيسة السابقة لكرة الشبكة في سنغافورة، السيدة آيفي سينغ - ليم جائزة المرأة المحققة للإنجازات بأسلوب أنيق. |
Donc, rien sur Ivy Pepper, sauf un rapport étrange il y a quelques semaines ? | Open Subtitles | لا شيء عن (آيفي بيبر) ولكن جاء تقرير غريب قبل أسابيع، حسناً؟ |
Laura était notre voisine à Ivy Town. Elle a conduit tout la journée pour venir. | Open Subtitles | (لورا) كانت جارتنا في مدينة (آيفي)، وقد قادت السيارة طيلة اليوم لتجيء. |
Les poumons d'Ivy vont mieux depuis l'intubation, mais je dois placer une voie spéciale pour avoir une mesure plus précise de son coeur. | Open Subtitles | رئتا (آيفي) تعمل بشكل جيد بعد التنبيب، لكن علي وضع قسطرة خاصة للحصول على حسابات أكثر دقة لقلبها. |
Les poumons d'Ivy vont mieux depuis l'intubation, mais je dois placer une voie spéciale pour avoir une mesure plus précise de son coeur. | Open Subtitles | رئتا (آيفي) تعمل بشكل جيد بعد التنبيب، لكن علي وضع قسطرة خاصة للحصول على حسابات أكثر دقة لقلبها. |
Ivy court vers l'espoir, laissons-la faire. | Open Subtitles | آيفي تسعي خلف الأملِ دعْها تسعي. |
Celle là provient de la scène de crime de Markus Ivey. | Open Subtitles | هذا من مسرح الجريمة أين قتل ماركوس آيفي. |
La manager de Markys Ivey m'a appelé. | Open Subtitles | وردني إتصال من وكيلة أعمال ماركوس آيفي |
Il y a un autre artiste rival comme Markus Ivey ? | Open Subtitles | هل يوجد رسام منافس مثل ماركوس آيفي ؟ |
Lvy, Elizabeth Walker. | Open Subtitles | آيفي إليزابيث واكر |
Ils parlèrent d'architecture, d'art et des grandes universités. | Open Subtitles | تحدثوا عن الهندسة المعمارية، الفن وجامعة آيفي. |