votre père va vous emmener petit-déjeuner, et vous resterez sûrement avec lui ce soir. | Open Subtitles | أباكم سيأخذكم لتفطروا عنده .. ومن المحتمل ان تجلسوا لديه الليله |
votre père ne vous a pas vraiment dit ça, si ? | Open Subtitles | انتظر ، لم يُخبركم أباكم بذلك الأمر يا رفاق ، أليس كذلك ؟ |
Préparez-vous à de la folie bien encadrée. Vous allez rocker avec votre père. | Open Subtitles | لذا استعدوا لمواجهة الجنون حيث تستمتعون بالروك مع أباكم |
Papa est de très mauvaise humeur. Soyez très sages et vous aurez des Whizzers. | Open Subtitles | أن أباكم متضايق بشدة, فلو أحسنتم سيحضر لكم بعض من الحلوى |
Tony, Carlos, Marie... s'il vous plaît, dites à votre père à quel point il va nous manquer. | Open Subtitles | توني، كارلوس، ماري رجاء أخبروا أباكم كم نحن سنفتقده هنا |
Que ferait votre père d'un billion de dollars ? | Open Subtitles | إلى أين تعتقدون بأن أباكم قد يذهب ومعه تريليون دولار؟ |
Il dirait quoi, votre père, s'il vous savait ici ? | Open Subtitles | كيف سيشعر أباكم إن علم بأنكم كنتم هنا الآن ؟ |
votre père n'a pas été aussi svelte depuis... il ne l'avait jamais été. | Open Subtitles | أباكم بجسم صحي الآن ليس مثل السابق أبداً |
Comment peux-tu dire ça ? Les enfants, votre père plaisante. | Open Subtitles | هذا قول سيء جداً ، يا أولاد ، أباكم لا يعني هذا |
Reculez un peu, laissez votre père respirer. | Open Subtitles | هيّا، أيها الأولاد. لنعود ولنعطي أباكم بعض الحيّز. |
Ne vous inquiétez pas, les enfants. votre père va bien. | Open Subtitles | لا تقلقوا يا أطفال ، متأكدة أن أباكم بخير |
Dites leur que votre père ne fait plus ce genre de choses maintenant, d'accord ? | Open Subtitles | حسناً، قولا لهم أن أباكم لم يعد يقوم بتلك الأمور، صحيح؟ |
Je suis juste venu vous dire que votre père est génial et qu'il travaille dur pour vous. | Open Subtitles | فقط أتيت لأقول لك كم أباكم عظيم و كم يعمل بمشقة من أجلكم |
Allons tous faire des dessins de ce que votre père a dit. | Open Subtitles | لنرسم بمخيلتنا صورة عمّا قاله أباكم للتو |
Je surveillais votre père. J'étais aux toilettes. | Open Subtitles | لقد كنت اراقب أباكم وأردت أن أستخدام الحمام |
Il est humain que tu te sois fâchée Soyez sûrs, les enfants, que votre père a pensé à votre futur | Open Subtitles | ايها الأولاد يجب أن تكونوا متأكدينن بأن أباكم يفكر بمستقبلك |
Papa est três fatigué, vous savez. | Open Subtitles | أباكم متعب جداً ، كما تعلمون ؟ |
- Papa est rentré. | Open Subtitles | أباكم في المنزل. |
Votre Papa est courageux. | Open Subtitles | يا فتيات ، أباكم شجاع |
Je dois... parler à papa dans la cuisine une minute, OK ? | Open Subtitles | سأتحدث مع أباكم في المطبخ لدقائق |
votre papa voudrait passer un moment avec votre nouvelle maman. | Open Subtitles | دعوا أباكم يقضي بعض الوقت مع أمكم الجديدة. |