Dis-moi, si Abrecan était un pauvre pêcheur et non un Thane, ses mains couvertes d'écailles de poisson et de coupures... l'aimerais-tu quand même ? | Open Subtitles | تقول لي اذا (أبركان) كان احد الصيادين الفقراء و ليس حاكما يديه المغطاة بقشور السمك و قطع من الخطوط |
Combien de guerriers peuvent-ils le terrain si les salaires Abrecan guerre? | Open Subtitles | كم عدد المحاربين في الميدان إذ قام (أبركان) بالهجوم |
Quand il règnera, Abrecan te récompensera au-delà de tes espérances. | Open Subtitles | عندما يتولي (أبركان) الحكم سيكافئك أكثر مما تتخيل |
L'armée de Abrecan ont presque atteint les fosses de fusion. | Open Subtitles | جيش (أبركان) أوشك علي الوصول إلي حفرة الصهر |
Abrecan prévoit de renverser Rheda. | Open Subtitles | (أبركان) يخطط للإطاحة بــ(ريدا) |
Qu'il vous qui lui faisait croire l'Varni était l'ennemi de Herot était, comploté avec Abrecan de la renverser? | Open Subtitles | أنه أنت من جعلتها تعتقد أن (الفارني) أعداء (هيروت) و تآمرت مع (أبركان) للإطاحة بها؟ |
S'il est vrai et Abrecan est un traître, alors vous roulez directement dans les bras de votre ennemi. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحا و (أبركان) خائن فإنك ذاهبة مباشرتاً إلي أحضان عدوك |
J'ai une proposition pour vous de Abrecan, Thane de Bregan. | Open Subtitles | لدي عرض لك من (أبركان) . حاكم (بريحن) |
Eh bien, si vous avez raison sur Abrecan, nous allons avoir besoin de toute l'aide que nous pouvons obtenir. | Open Subtitles | حسنا , إذا كنت محقاً بشأن (أبركان) سنكون بحاجة لكل مساعدة يمكننا الحصول عليها |
Beowulf a prévenu ta mère de la trahison d'Abrecan. | Open Subtitles | (بيوولف) قد أخبر والدتك عن خيانه (أبركان) |
Abrecan et l'armée de Wulfings seront là bien assez tôt. | Open Subtitles | (أبركان) وجيش (الولفينج) سيكونون هنا قريبا |
Tu as toujours voulu être aimé, Abrecan. | Open Subtitles | (كنت دائما تريد أن تكون محبوبا, (أبركان |
Dis à Abrecan que ma réponse est non. | Open Subtitles | يمكنك ان تخبر (أبركان) أنني أرفض |
Abrecan va attaquer Herot | Open Subtitles | (أبركان) على وشك مهاجمة (هيروت) |
Abrecan ne me trahirait jamais. | Open Subtitles | (أبركان) لن يخونني أبدا |
Parle de ce prophète Warig à Abrecan. | Open Subtitles | (أخبر (أبركان) عن نبي (الواريج |
Mais si Abrecan attaques, Herot pourrait tomber. | Open Subtitles | أذا هاجمنا (أبركان) ستسقط (هيروت) |
Abrecan va attaquer Herot. | Open Subtitles | (أبركان) على وشك مهاجمة (هبروت) |
Abrecan ne trahirait jamais moi. | Open Subtitles | (أبركان) لن يخونني أبدا |
Vous venez à moi et me dire que Abrecan est un traître? | Open Subtitles | تأتي إلي و تقول لي ان (أبركان) خائن ؟ |