C'est pour ça qu'on a signé : - être des héros. | Open Subtitles | أعني، أن هذا ما انخرطنا لأجله، أن نكون أبطالاً |
N'essayez pas, je répète, n'essayez pas de jouer les héros. | Open Subtitles | لا تكونوا أكرر لا تحاولوا ان تكونوا أبطالاً |
Nous pouvons être des héros nous pouvons être n'importe quoi. | Open Subtitles | ♪نستطيع أن نكون أبطالاً♪ ♪أن نكون أي شيء♪ |
Vous avez raison, ceux qui ont combattu pour vous ne sont pas des héros. | Open Subtitles | أنت محق الذين خاضوا الحرب من أجلكم أيها الأوغاد ليسوا أبطالاً |
Un entraîneur qui est un has been ne forme pas des champions. Il forme d'autres has been comme lui. | Open Subtitles | إن مدرباً كان شيئاً ما لا يدرب أبطالاً بل غير ذلك |
Ils ont partagé des héros communs, tels qu'Oscar Lόpez Rivera, qui représente un peuple qui ne courbe pas l'échine. | UN | وأضاف قائلاً إن الشعبين يضمان أبطالاً مثل أوسكار لوبيز ريفيرا الذي يمثل شعباً لا تزال هامته عالية. |
Tu veux que je sois un indic. Les indics sont des héros. | Open Subtitles | أنت تتمنى أن أصبح شرطي مكافحة المخدرات يعتبر شرطة مكافحة المخدرات أبطالاً |
Dans le futur, mes amis ne sont peut-être pas des héros, mais si nous réussissons, on se rappellera d'eux comme des légendes. | Open Subtitles | في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير |
Dans le futur, mes amis ne sont peut-être pas des héros, mais si nous réussissons, on se rappellera d'eux comme des légendes. | Open Subtitles | في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير |
Dans le futur, mes amis ne sont peut-être pas des héros, mais si nous réussissons, on se rappellera d'eux en tant que légendes. | Open Subtitles | في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير |
Dans le futur, mes amis ne sont peut-être pas des héros, mais si nous réussissons, on se rappellera d'eux en tant que légendes. | Open Subtitles | في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير |
Dans le futur, mes amis ne sont peut-être pas des héros, mais si nous réussissons, on se rappellera d'eux en tant que légendes. | Open Subtitles | في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير |
Dans le futur, mes amis ne sont peut-être pas des héros, mais si nous réussissons, on se rappellera d'eux en tant que légendes. | Open Subtitles | في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير |
Dans le futur, mes amis ne sont peut-être pas des héros, mais si nous réussissons, ils seront des légendes. | Open Subtitles | في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير |
Dans le futur, mes amis ne sont peut-être pas des héros, mais si nous réussissons, ils seront des légendes. | Open Subtitles | في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير |
Dans le futur, mes amis ne seront peut-être pas des héros, mais si nous réussissons, ils seront des légendes. | Open Subtitles | في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير |
Dans le futur, mes amis ne seront peut-être pas des héros, mais si nous réussissons, ils seront des légendes. | Open Subtitles | في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير |
Dans le futur, mes amis ne seront peut-être pas des héros, mais si nous réussissons, ils seront des légendes. | Open Subtitles | في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير |
Vous gagnez et on est champions nationaux. | Open Subtitles | إن فزتم بهذه المباراة تصبحون أبطالاً وطنيين |
On peut arriver à devenir champions. | Open Subtitles | لا، أعنى يمكننا فعل هذا يمكننا أن نكون أبطالاً |
Nous n'avons pas cherché à être des super-héros, mais parfois la vie ne vous laisse pas le choix | Open Subtitles | لم نخطط لنكون أبطالاً لكن أحيانا الرياح تأتي بما لا تشتهي السفن |