"أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على" - Translation from Arabic to French

    • la Commission est informée que
        
    la Commission est informée que le projet de résolution n’a pas d’incidences sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n’a pas d’incidences sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n’a pas d’incidences sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n’entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution révisé n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار المنقح آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution, tel qu'il a été révisé oralement, n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN و أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا، آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n’a pas d’incidences sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution A/C.2/63/L.49 n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار A/C.2/63/L.49 أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    la Commission est informée que le projet de résolution A/C.2/63/L.45 n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme. UN أبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع القرار A/C.2/63/L.45 أي آثار في الميزانية البرنامجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more