"أبي كَانَ" - Translation from Arabic to French

    • Mon père était
        
    • Mon père avait
        
    Mon père était un grand scientifique, monsieur. Il avait même un ordinateur. Open Subtitles أبي كَانَ عالم عظيم، سيد حتى انه كَانَ عِنْدَهُ حاسوب.
    Mon père était un fana d'histoire, ça m'a marqué. Open Subtitles أبي كَانَ مطلع في التاريخِ لذا وهبني بعضاً من موهبته
    Mon père était diplomate. Open Subtitles أبي كَانَ دبلوماسياً لذا كنا ننتقل كثيراً
    Mon père était absent de chez nous 40 semaines par an, il était cantonnier. Open Subtitles أبي كَانَ يَعْملُ على الطريقِ، 40 إسبوع في السّنة.
    Mon père était un officier droit et respectable à l'époque où Wei Zhou était encore Gouverneur. Open Subtitles أبي كَانَ خادم مستقيم. في، السَنَة عندما وي زو أصبحَ إنكماش.
    J'ai choisi le Droit parce que Mon père était procureur à San Francisco. Open Subtitles إخترتُ مهنة المحاماه لأن أبي كَانَ المدعي العام فى سان فرانسيسكو
    Ok... Mon père était marine et à été muté en Okinawa donc moi et ma mère sommes partis avec lui. Open Subtitles حَسناً ، حَسناً أبي كَانَ جندي بحرية وكان يقيم في أوكيناوا
    Mon père était en chirurgie ce matin-là. Je voulais avoir de ses nouvelles. Open Subtitles أبي كَانَ عِنْدَهُ جراحةُ ذلك الصباحِ، أنا كُنْتُ مُتَلَهِّفَ لفَحْصه.
    Les six dernières années de sa vie, Mon père était malade et sénile. Open Subtitles أبي كَانَ َحقيبةً عظامِ قديمةً في السَنَوات الستّ الأخيرة مِنْ حياتِه
    Mon père était l'exécuteur testamentaire de l'inventeur. Il a refusé de liquider les biens. Open Subtitles أبي كَانَ منفّذَ العقارِ ورَفضَ تَصْفِيته.
    Mon père était grec, mais je suis né en Angleterre. Open Subtitles أبي كَانَ يونانيَ، لَكنِّي ولدَت في إنجلترا.
    "Mon père était un homme exceptionnel" "Mon père était un homme exceptionnel"... Open Subtitles "أبي كَانَ الرجل الإستثنائي " أبي كَانَ الرجل الإستثنائي
    Mon père était entre la vie et la mort. Je ne voulais pas les alarmer. Open Subtitles أبي كَانَ عِنْدَهُ a شرط خطر، أنا لَمْ أُردْ إقْلاق الطلابِ.
    La semaine suivante, Mon père était mort. Open Subtitles الإسبوع التالي، أبي كَانَ ميتَ.
    Quand Mon père était à sa place... il a donné 50 000 $ à Romeo Martin quand il est sorti de prison. Open Subtitles ، عندما أبي كَانَ في موقعِ توني أعطىَ روميو مارتن 50,000$ عندما خَرجَ من السجنِ.
    Mon père était un très grand homme. Open Subtitles أبي كَانَ رجل كبير جداً.
    Mon père était pêcheur. Open Subtitles .أبي كَانَ صيّاد سمك
    Mon père était impresario. Open Subtitles أبي كَانَ منتج مسرحي
    Mon père était un inconnu. Open Subtitles أبي كَانَ نكرة.
    Mon père était un homme exceptionnel. Open Subtitles أبي كَانَ رجلاً إستثنائياً.
    Mon père avait pressenti que ça arriverait. Open Subtitles أبي كَانَ عِنْدَهُ هاجسُ ان كل هذا سيحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more