Écoute, je peux arranger ça. Je peux opérer pour m'assurer que ça ne saigne pas. | Open Subtitles | بإمكاني إجراء جراحة و أتأكّد أن النزيف لا يعود |
Mon nom est sur le dossier. Je dois m'assurer qu'on... | Open Subtitles | ... إسمي على السبورة، عَلَيّ أن أتأكّد أنّنا |
En tant que votre médecin, je dois m'assurer que vous comprenez que vous pourriez donner à votre cancer un point d'appui, et ça se pourrait. | Open Subtitles | كطبيبُك , علي أن أتأكّد أنّك تفهم أنّك قد تعطي سرطانك موطئ قَدَم ثابت و قد ينتهي الأمر بهذا الشكل ؟ |
Je voulais être sûre que tu ne me mettrais pas en prison. J'avais besoin de voir si tu viendrais à moi. | Open Subtitles | أردتُ أن أتأكّد من أنّكَ لن تزجّ بي في السجن، كان عليّ أن أرى إن كنتَ ستأتيني |
Ok, je vais juste vérifier si vous êtes sur ma tête d'oreiller. | Open Subtitles | حسنًا، إنّي أود فحسب أن أتأكّد إن كنتَ على مخدّتي. |
Je m'assure juste que t'aies pas un flingue dans ce coffre. | Open Subtitles | فقط أتأكّد أنّك لا تملكُ مسدّساً داخل الخزنة |
- Je vérifie l'état de mon cadeau. | Open Subtitles | كلاّ، أنا فقط أتأكّد من أنّ هديّتي لم تتلف. |
Je veux être sûr que ton plan n'était pas de le tuer pour l'empêcher de me tuer ou de venir te traquer ici. | Open Subtitles | اسمع، أريد أن أتأكّد فقط أن الخطة لم تكن قتله حتّى لا يستطيع قتلي أو يطاردك في مكتبك |
J'ai vu la porte ouverte et je voulais juste m'assurer que personne ne volait encore des trucs. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنني رأيت الباب مفتوحًا وأردت أن أتأكّد من عدم عبث أحدهم بالمكان مجددًا |
Rien de plus important que de m'assurer que tu quittes la ville. | Open Subtitles | لا شئ أهم من أن أتأكّد من خروجك من البلدة |
Je suis sur le point de dire que j'adore mais je dois d'abord m'assurer qu'il n'y a pas de vagabonds à bord. | Open Subtitles | أنا مستعدٌ لأقول بأنّني أحببته، حالما أتأكّد من عدم وجود متشرّدين على متنه. |
Puisque tu vas travailler avec beaucoup d'actrices, je voulais m'assurer que tu aies retenu la leçon à propos de sortir avec des filles sur le plateau. | Open Subtitles | بما أنّنا سنعمل مع العديد من الممثلات، أردت أنْ أتأكّد بأنّك تعلّمت درسك عن مواعدة الناس على المسرح |
Je devais m'assurer qu'on ne vous avait pas suivie. | Open Subtitles | لكنّي كان لا بدّ أن أتأكّد أنت كنت لوحده. |
Mais pour accomplir la mission que je crois avoir sur terre... je dois m'assurer que tu n'es jamais né sous aucune forme. | Open Subtitles | لكن لإنجاز ما أعتقده أنا وضعت على هذه الأرض ل، أنا يجب أن أتأكّد بأنّك لم تولد فى أيّ تجسيد. |
Et quand je suis sûre de ne plus pouvoir tenir... j'attends encore un moment. | Open Subtitles | وعندما أتأكّد من أنّي لم أعد أستطيع المقاومة أنتظر لحظة واحدة |
Je suis le vent sous ses ailes, et j'ai juste besoin d'être sûre qu'elle s'en souvienne. - Je surveillerais tes arrières. | Open Subtitles | أنا كالرياح الذي تحت جناحها و أريد أن أتأكّد أنّها تتذكّر ذلك |
J'ai besoin d'être sûre que notre décision d'attendre n'a pas mis cette femme en fauteuil roulant. | Open Subtitles | لأنّني أريد أن أتأكّد أن قرارنا في الإنتظار لم يضع هذه المرأة على الكرسي المتحرّك |
Je vais aller vérifier que le chauffeur de la limousine à prévu du champagne pétillant tout en me félicitant d'avoir réussi à te surprendre. | Open Subtitles | أنا سأخرج و أتأكّد أنّ السّائق لديه شمبانيا باردة والإفتخار بنفسي لأنني أخيرا كسبت واحدة منك |
Je vais parcourir la base, et je vais vérifier chacune de ces putains de charges explosives, parce que je veux être sûre que cet endroit explose jusqu'en enfer. | Open Subtitles | سأسير في أرجاء هذه القاعدة و سأتفحّص كل عبوة ناسفة لعينة لأني أُريد أنْ أتأكّد شخصياً, من إنّ هذا المكان سيتحطّم عن بكرة أبيه |
Chaque marché que je fais, je m'assure que tout soit protégé. | Open Subtitles | في كلّ صفقةٍ أقوم بها, أتأكّد أنّ كل شيءٍ ممتاز |
Monsieur... ne vous levez pas avant que je m'assure... | Open Subtitles | سيدي، سيدي في الحقيقة يجب أن لا تنهض حتى أتأكّد. |
C'est mon personnel qui est suspecté. Je vérifie que vous faites votre boulot. | Open Subtitles | إنّهم جماعتي الذين تشكّون بهم هنا أريد أن أتأكّد أنّكِ تقومين بعملكِ |
mais j'ai d'abord besoin d'être sûr que vous pouvez respirer, d'accord ? | Open Subtitles | لكنّي أحتاج أن أتأكّد أنّ بإستطاعتك التنفس إتفقنا ؟ |
J'ai prélevé deux vaisseaux sanguins cette fois pour être sur que ça ne... | Open Subtitles | لقد جمعتُ وعائين دمويّين هذه المرّة .... حتى أتأكّد من أنّها لن |