Inutile de courir. J'ai les clés, Tu te souviens ? | Open Subtitles | ليس هناك داع في سباق عندي المفاتيح، أتتذكّر |
Je le suis aussi, mais les limites, Tu te souviens ? | Open Subtitles | أنا أيضاً ، لكن ضع حدوداً بيننا ، أتتذكّر ؟ |
J'ai aussi dit qu'on ne devait plus jamais en parler, Tu te souviens ? Qu'est-ce qu'il se passe ? | Open Subtitles | و أنا قلتُ كذلك دعنا لا نتكلّم أبداً عن ذلك مرّة أخرى ، أتتذكّر ؟ إذن ، لِمَ كان كُل هذا ؟ |
Tu te rappelles quand je t'ai dit que j'étais d'accord avec le fait que tu sortes avec d'autres ? | Open Subtitles | أتتذكّر كيف أخبرتُكَ أنّي لا أعارض فكرة مواعدتكَ لنساءٍ أخريات؟ |
Pas de magie, juste toi et moi, à main nues. Tu te rappelles de ce que ça fait ? | Open Subtitles | دون سحر، كِلانا فقط بأيدينا المجرّدة أتتذكّر كيف كان ذلك؟ |
Tu te souviens de tous les bons moments qu'on a passés quand t'étais gamin ? | Open Subtitles | أتتذكّر, كلّ الأوقات التي حظيناها سوّيًا عندمَا كنتَ صغيرًا؟ |
Tu te souviens, on a déjà parlé de ça avant ? | Open Subtitles | أتتذكّر حديثنا عن ذلك النوع من الأشياء سابقاً؟ |
Comment ? Mon cancer était comme une peine de mort, Tu te souviens? | Open Subtitles | '' فالسرطان كان موتاً'' محقّقاً، أتتذكّر ذلك؟ |
Elle m'a menti. Tu te souviens que j'avais un don ça ? | Open Subtitles | لقد كذبَتْ عليّ أتتذكّر موهبتي في اكتشاف الأكاذيب؟ |
Tu te souviens du jour où tu t'habillais ici, et que tu voulais que je parte ? | Open Subtitles | أتتذكّر اليوم الّذي كنت تغيّر في ملابسك، و أردتني أن أذهب ؟ |
Tu étais très important pour ce plan. Tu te souviens de ça ? | Open Subtitles | كنتَ جزءاً مهمّاً مِنْ تلك الخطّة، أتتذكّر ذلك؟ |
Tu te souviens quand on campait? | Open Subtitles | أتتذكّر عندما كنّا نذهب للتخييم وأنت صغير؟ |
On roule en solo, Tu te souviens ? | Open Subtitles | كلّ منا في طريقه الخاصّ الآن ، أتتذكّر ؟ |
Tu te souviens m'avoir rencontré, accompagné d'un homme appelé Donald ? | Open Subtitles | أتتذكّر لقائي منذ مدّةٍ طويلة، مع رجلٍ يدعى (دونالد)؟ |
Tu te rappelles quand tu m'a dit que ton fantasme était de me voir avec une autre femme ? | Open Subtitles | أتتذكّر عندما أخبرتني أنَّ رغبتكَ كانت أن تراني مع امرأة أخرى؟ |
Tu te rappelles quand je t'ai dit que je m'en foutais... de vivre ou de mourir ? | Open Subtitles | أتتذكّر ماذا قلت حول أنّني لا أهتمّ إذا عشتُ أو مُتّ ؟ |
Tu te rappelles aussi ce que tu as juré faire jusqu'à ton dernier souffle ? | Open Subtitles | أتتذكّر أيضا من أقسم على العمل حتى أخر نفس في رئتيك؟ |
Tu te rappelles ce jour où je t'ai trouvé sur la plage, toutes ces années auparavant ? | Open Subtitles | أتتذكّر ذاك الصباح عندما عثرتُ عليكما قبل كلّ تلك السنوات؟ |
Te souviens-tu, Renkyo, des tanks qu'on a aperçus lors de notre fuite ? | Open Subtitles | (أتتذكّر ذلك يا "رينكيو"؟ ) كنا نمشي في جنوب الجزيرة. |
Vous vous rappelez de quoi que ce soit d'inhabituel à l'époque ? | Open Subtitles | أتتذكّر أيّ شيءٍ غير عادي من تلك الفترة؟ |
Vous vous souvenez de ce mac que vous n'avez jamais arrêté? | Open Subtitles | أتتذكّر ذلك القوّاد الّذي لم تعتقله أبداً ؟ |