"أتحسبين" - Translation from Arabic to French

    • Tu penses que
        
    • Tu crois qu'
        
    Tu penses que je veux être dans cette décharge teintée d'émeraude ? Open Subtitles أتحسبين أنّي أرغب بالتواجد في هذا المكبّ الملوّن بالزمرّد؟
    Fille stupide. Tu penses que te blesser te rendra forte ? Open Subtitles يا لك مِنْ فتاة حمقاء أتحسبين إيذاء نفسك يجعلك قويّة؟
    Tu penses que tes parents voulaient te voir brandir une arme parce que tu es effrayée ? Open Subtitles أتحسبين والديك ودّاك أن تلوّحي بمسدس لكونك خائفة؟
    Tu penses que ton statut de préférée t'offrira la liberté ? Open Subtitles أتحسبين لكونك المحبوبة فإنّك ستنالين حرّيّتك؟
    Tu crois qu'on aurait pu sauver ces gens ? Open Subtitles أتحسبين ضمّ أولئك القوم لمتن القارب كان سيغيثهم؟
    Tu penses que personne peut te toucher. dans la sécurité de ta bonne planque. Open Subtitles أتحسبين ألَّن يمسّك أحد في أمان جحرك المستور؟
    Tu penses que personne peut venir à toi ? Open Subtitles أتحسبين ألّا أحد يقدر على الوصول إليك؟
    Tu penses que je ne sais pas où c'était ? Open Subtitles أتحسبين أنّي لا أعرف أين كانت؟
    Tu penses que c'est amusant ? Open Subtitles أتحسبين هذه الأشياء مرحة؟
    Tu penses que tu pourrais t'y faire, Tara ? Open Subtitles أتحسبين يا (تارا) أنك قد تعتادين على هذه العيشة؟
    Tu penses que ça signifie quelque chose ? Open Subtitles أتحسبين ذلك يعني أيّ شيء؟
    Tu penses que Sebastian Blood, le saint de Starling City, a tué sa propre mère? Open Subtitles أتحسبين (سباستيان بلود) قدّيس مدينة (ستارلينج) قتل أمه؟
    Tu penses que Blood est impliqué dans la mort de Stanton ? Open Subtitles أتحسبين (بلود) كان متورّطًا في موت (ستانتون)؟
    Tu penses que les humains peuvent s'opposer à Klaus ? Non. Open Subtitles أتحسبين البشر قادرين على مواجهة (كلاوس)؟
    Tu penses que la tuer fera disparaître la douleur ? Open Subtitles أتحسبين قتلها سيزيل ألمك؟
    Est-ce que Tu penses que les hybrides reviendront? Open Subtitles أتحسبين الهجين سيعود؟
    Tu penses que mon agresseur... est un vampire ? Open Subtitles مهلاً، أتحسبين القاتل... مصّاص دماء؟
    Tu penses que le Maire a tué Will Belmont ? Open Subtitles أتحسبين العمدة قتل (ويل بيلمونت)؟
    Tu crois qu'il est là, ce salaud ? Open Subtitles أتحسبين هذا الوغد خرج بعد؟
    Tu crois qu'elle va survivre à tout ça ? Open Subtitles تحسبينها ستنجو من هذا كلّه؟ أتحسبين...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more