- Je n'accepte pas l'offre. - Non, non, Tu sais quoi? | Open Subtitles | لن أقبلها - لا، لا ، أتدرى ماعليك فعله؟ |
Tu sais quoi, Henry ? | Open Subtitles | أتدرى ماذا أنت يا هنرى ؟ |
- Tu sais quoi ? | Open Subtitles | أتدرى ما يجول بخاطرى دائماً ؟ |
Tu sais quoi ? | Open Subtitles | أتدرى بماذا تفكرين ؟ |
Sais-tu pourquoi j'ai gagné tous les matchs ? | Open Subtitles | أتدرى لم َ يجب أن تظَل فائزاً فى باقى المباريات ؟ |
Tu sais ce qui arrive quand on mange trop de poulet. | Open Subtitles | أتدرى ما الذى يحدث عندما تأكل الدجاج بِكَثرة |
- Hé, Tu sais quoi? | Open Subtitles | ... أتدرى ماذا؟ |
Tu sais quoi ? Je vais me refaire une beauté. | Open Subtitles | أتدرى ، سأذهب لأجلب شراباً... |
Tu sais quoi, Brooke? | Open Subtitles | أتدرى يا "بروك" |
Et Tu sais quoi? | Open Subtitles | أتدرى مــاذا ؟ |
Tu sais quoi ? | Open Subtitles | أتدرى أمراً ؟ |
Tu sais quoi, Michael? | Open Subtitles | أتدرى يا (مايكل)؟ |
Tu sais quoi ? | Open Subtitles | أتدرى ؟ |
Tu sais quoi? | Open Subtitles | أتدرى ماذا؟ |
Um, Ted, Tu sais quoi ? | Open Subtitles | تيد)، أتدرى ماذا؟ |
Tu sais quoi Ted ? | Open Subtitles | أتدرى يا (تيد)؟ |
Tu sais quoi ? | Open Subtitles | أتدرى أمراً ؟ |
Tu sais quoi ? | Open Subtitles | أتدرى ماذا؟ |
- Tu sais quoi? | Open Subtitles | أتدرى شيئا؟ |
Sais-tu, Coleman, si j'étais ton père, ce que je te dirais ? | Open Subtitles | أتعلم يا كولمان... اذا كنت أنا أبوك أتدرى ماذا كنت أخبرك به الآن ؟ |
Sais-tu ce qu'il y a de plus dur ? | Open Subtitles | أتدرى ما هو أصعب شيء في الحياة؟ |
Tu sais ce que ça fais de se lever à 4h30 connard, | Open Subtitles | أتدرى كيف يبدو الأمر حين تستيقظ فى الرابعة والنصف صباحاً ؟ |