Tu te souviens quand je te parlais de mon accident ? | Open Subtitles | أتذكرين حين كنت أخبرك عن حادث السير وتهرّبي منه؟ |
Tu te souviens quand je te disais que tu étais mon héroïne ? | Open Subtitles | أتذكرين حين قلت أنك اعتدت أن تكوني بطلتي؟ |
Est ce que Tu te souviens quand c'était juste toi et moi, travaillant dans la chambre d'un motel ? | Open Subtitles | أتذكرين حين كنا لوحدنا فقط نعمل من غرفة فندق؟ |
Tu te rappelles quand on parlait de nos peurs ? | Open Subtitles | مارج، أتذكرين حين تكلمنا عن أكبر مخاوفنا ؟ |
Tu te souviens quand j'ai été appelé hors de retenue pour aller chez le directeur ? | Open Subtitles | أتذكرين حين تم طلبي من الإحتجاز لأذهب للمكتب ؟ |
Tu te souviens quand tu te ménageais ? | Open Subtitles | أتذكرين حين كنت تحاولين تمالك نفسك؟ |
Tu te souviens, quand on était petits, on venait tout le temps ici et... | Open Subtitles | أتذكرين حين كنا أطفال صغار وكنا ننزل لهنا طوالالوقتوبعدهانفعل... |
Tu te souviens quand nous etions chez Isaac la premiere fois, il est venu droit sur nous, n'est ce pas ? | Open Subtitles | أتذكرين حين كنا في منزل "أيزك" أول مرة لقد مرت بجانبنا فقط ، أليس كذلك ؟ |
Tu te souviens quand tu avais 16 ans? | Open Subtitles | أتذكرين حين كُنتِ في الـ16؟ |
Tu te souviens quand Johnny s'est fait tatouer ? | Open Subtitles | أتذكرين حين حصل "جوني" على وشم ؟ |
Tu te souviens quand je t'ai trouvée dans la serre ? | Open Subtitles | أتذكرين حين وجدتك في البيت الزجاجي؟ . |
Tu te souviens quand Jeremy est mort et que tu as éteint ton humanité et essayé de tuer la reine du bal de promo, c'est-à-dire ta meilleure amie Bonnie ? | Open Subtitles | أتذكرين حين مات (جيرمي) وأخمدت إنسانيّتك وحاولت قتل ملكة جمال الحفل الراقص المعروفة بصديقتك الأعزّ (بوني)؟ |
Tu te souviens quand on a trouvé cette météorite en Dakota du nord ? | Open Subtitles | رجاءً أتذكرين حين وجدنا هذا النيزك في (نورث داكوتا)؟ |
Tu te souviens quand on avait de vrais œufs ? | Open Subtitles | أتذكرين حين كان لدينا بيض حقيقي؟ . |
Tu te souviens quand nous chevauchions le vent, toi et moi ? | Open Subtitles | أتذكرين حين طرنا على الرياح؟ |
Becca, Tu te souviens quand t'as dit que t'étais triste d'avoir jamais eu de vrai rendez-vous avec D.B. ? | Open Subtitles | (بيكا)، أتذكرين حين أخبرتني أنكِ مغتمّة لعدم خروجكِ في موعد حقيقي مع (دي بي)؟ |
Tu te souviens quand on avait été dormir chez tante Missy ? | Open Subtitles | أتذكرين حين بتنا عند خالتنا (ميسي)؟ |
Tu te rappelles quand je t'ai dit qu'à cause de ce que l'on fait, je ne pense pas que je pourrais être avec quelqu'un que je... | Open Subtitles | أتذكرين حين أخبرتك أنّه بسبب طبيعة ما نفعله استبعدت أن أتشارك النضال مع شخص |
Tu te rappelles quand j'ai dit de supprimer le conducteur ? | Open Subtitles | أجل أتذكرين حين قلت: ارموا نشرة الأخبار بالكامل؟ |