"أتركونا" - Translation from Arabic to French

    • Laissez-nous
        
    • Laissez
        
    C'est délicat. Laissez-nous, les enfants. Open Subtitles ــ أنها مسألة معقدة ــ أتركونا بمفردنا لنتحدث
    Laissez-nous. Bonne fête nationale ! Open Subtitles ـ أتركونا وشأننا ـ يوم أستقلال سعيد
    Laissez-nous. Open Subtitles بحقكم يا رفاق، أتركونا وشأننا.
    Laissez-nous. Open Subtitles ترفض زوجتي الخضوع لها. أتركونا.
    Je dois discuter avec maman, vous nous Laissez seuls une minute ? Open Subtitles أريد أن أتحدث مع والدتكم بموضوع مهم أتركونا لدقائق
    Je ne suis plus la reine de France. Deux semaines plus tard Laissez-nous. Open Subtitles لم أعد ملكة فرنسا. بعد أسبوعين... أتركونا.
    Laissez-nous seuls. ce pays fonctionne grâce aux gens qui vont voter. Open Subtitles إذهبوا، أتركونا لوحدنا أستمع الآن، أيها الولد الصغير السبب في أن النظام في هذه البلاد يجري على مايرام لان الناس تخرج وتصوت
    "Laissez-nous tranquilles dans nos salons. Open Subtitles وكل ما نقوله، "أرجوكم، على الأقل أتركونا في غرفة المعيشة
    Laissez-nous tranquilles! Open Subtitles ليس لدينا مشكلة مع أحد ! فقط أتركونا وشأننا
    Laissez-nous seuls. Open Subtitles أتركونا بمفردنا
    Gardes, Laissez-nous. Open Subtitles أيها الحرس، أتركونا.
    Laissez-nous seuls. Open Subtitles أتركونا لوحدنا.
    Gardes, Laissez-nous. Open Subtitles ايها الحارس أتركونا وحدنا
    Laissez-nous seul. Open Subtitles الآن أتركونا وحدنا
    - Laissez-nous. Open Subtitles -أتركونا ، أتركونا
    Laissez-nous. Open Subtitles أتركونا
    Laissez-nous. Open Subtitles أتركونا
    Laissez-nous. Open Subtitles أتركونا
    Laissez-nous. Open Subtitles أتركونا.
    Laissez-nous. Open Subtitles أتركونا قليلًا
    Voilà mon message. Laissez les Farells tranquilles. Open Subtitles هذه رسالتي، أتركونا وشأننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more