Tu veux savoir pourquoi la veuve témoigne pour Blowtorch ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا شهدت الأرملة لصالح بلوتورش؟ |
Tu veux savoir pourquoi on se moque de toi, Sam ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا يضحك عليك الجميع يا سام |
Tu veux savoir pourquoi Shelly est entré dans ton rêve ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا شيلي دخل إلى أحلامك؟ |
Savez-vous pourquoi j'étais si nerveuse? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا كنت عصبية الليلة؟ |
Tu veux savoir pourquoi je poignarde ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا أستخدم السكين؟ |
Vous voulez savoir pourquoi votre soeur s'est tuée ? Ca va ! | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا قامت أختك بقتل نفسها |
Tu veux savoir pourquoi tu ne le feras pas ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا لا تريد فعل ذلك؟ |
Tu veux savoir pourquoi ça a failli foirer avec Kim ? | Open Subtitles | حسنا, أتريد أن تعرف لماذا أنت تقريبا أفسدت الأمر مع كيم؟ |
Tu veux savoir pourquoi tu as offert de l'argent ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا عرضتَ على الرجل ستة آلاف دولار؟ |
Tu veux savoir pourquoi on l'a consulté? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا ذهبنا إليه؟ |
Tu veux savoir pourquoi j'ai une arme ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا لدي سلاح؟ |
Tu veux savoir pourquoi tu n'es pas un associé principal, Louis ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا لست شريكاً بالاسم، (لويس) ؟ |
Tu veux savoir pourquoi je t'ai appelé ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا إستدعيتك؟ |
- Tu veux savoir pourquoi ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا ؟ |
Tu veux savoir pourquoi je suis venu ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا جئت؟ |
Tu veux savoir pourquoi j'ai quitté la Turquie ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا تركت (تركيا)؟ |
Savez-vous pourquoi ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا ؟ |
Tu sais pourquoi je suis ici ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف لماذا أردت التعامل معك مجدداً يا (مودي)؟ |
Pas vraiment. Je vous dis pourquoi ? | Open Subtitles | كلا ليس تماماً أتريد أن تعرف لماذا |