"أتعتقدين أنني" - Translation from Arabic to French

    • Tu penses que je suis
        
    • Tu me trouves
        
    • Tu crois que je
        
    • Vous croyez que je
        
    • Tu crois que j'
        
    • Vous pensez que je
        
    • Tu penses que j'ai
        
    • Tu pense que je suis
        
    Tu penses que je suis l'une de tes petites amies ? Open Subtitles أتعتقدين أنني من إحدى صديقاتك؟
    Tu penses que je suis si prévisible ? Open Subtitles أتعتقدين أنني قابل للتنبؤ لتلك الدرجة؟
    Tu me trouves grosse, hein ? Open Subtitles أتعتقدين أنني بدينة، أليس كذلك؟
    "Tu crois que je ne suis pas une machine ? Open Subtitles أتعتقدين أنني لا يـُمكنني أن أكون حيوانة عاشقة؟
    Vous croyez que je n'ai pas d'âme ? Open Subtitles أتعتقدين أنني لا أمتلك روحاً ؟
    Tu crois que j'ai tort d'organiser un dîner si tôt après l'attentat ? Open Subtitles أنتِ أتعتقدين أنني قد أكون مخطئا في استضافة عشاء بهذة السرعة بعد هجوم الكابيتول؟
    Vous pensez que je vous ai envoyée à Londres parce que ça m'arrangeait. Open Subtitles أتعتقدين أنني أرسلتك إلى لندن لأن ذلك يناسبني؟
    Tu penses que j'ai pris cette décision à la légère ? Open Subtitles أتعتقدين أنني اتخذت هذا القرار بسهولة ؟
    Mets-les dans ma chambre Tu pense que je suis un boy ? Open Subtitles أتعتقدين أنني حمّال ؟
    Tu penses que je suis accro au pouvoir ? Open Subtitles أتعتقدين أنني مدمن على السيطرة؟
    Tu penses que je suis d'humeur ? Open Subtitles أتعتقدين أنني في مزاج؟
    Tu penses que je suis folle ? Open Subtitles أتعتقدين أنني مجنونة؟
    Tu penses que je suis comme toi ? Open Subtitles أتعتقدين أنني مثلك ؟
    Tu me trouves excessive ? Open Subtitles أتعتقدين أنني كنت غير عقلانية؟
    Tu me trouves ridicule ? Open Subtitles - لا، لا- أتعتقدين أنني تافه؟ - لا، ليس كذلك-
    Tu me trouves désespérée et répugnante ? Open Subtitles أتعتقدين أنني مُقرفه ومُحبطه؟
    Tu crois que je vais te laisser gérer cette situation avec ta famille toute seule? Open Subtitles لا، أتعتقدين أنني سأجعلك تتعاملين مع هذا الشيء مع عائلتك لوحدك ؟
    Tu crois que je suis fou de m'obstiner ? Open Subtitles أعني، أتعتقدين أنني مجنوناً لمُطاردة هذا الشيء؟
    Vous croyez que je dis des choses aux gens ? Open Subtitles أتعتقدين أنني أفشي أسراراً للناس ؟
    Vous croyez que je vais en rester là ? Open Subtitles أتعتقدين أنني سأنصرف بهدوء؟
    Tu crois que j'ai envie d'être ici, au milieu des junkies et des dégénérés ? Open Subtitles أتعتقدين أنني أريد الجلوس هنا محاطةٌ بمجموعة منْ المدمنين والمنحلين
    Vous pensez que je me rappelle de chacun ? Open Subtitles أتعتقدين أنني أتذكر كل واحد منهم ؟
    Tu penses que j'ai eu tort ? Open Subtitles أتعتقدين أنني كنت مخطئة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more