On peut pas rentrer en avion avec trois millions dans un bagage à main, tu le sais ? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تسافر حاملاً حقائب يدوية بداخلها ثلاثة ملايين يورو أتعلم ذلك ؟ |
Tu es grand ouvert. tu le sais, professeur ? | Open Subtitles | أنت تفتح ذراعيك أكثر من اللازم أتعلم ذلك يا أستاذى؟ |
Il pense que le monde du toi, tu sais ça? | Open Subtitles | إنّه يقدّرك كثيراً ، أتعلم ذلك ؟ |
tu sais ça? tu le sais? | Open Subtitles | ليس لديك فرصة ، أتعلم ذلك ؟ |
Elle prend 1,000 lires de l'heure pour la chambre, vous savez. | Open Subtitles | إنها تتقاضى ألف ليرة في الساعة للغرفة أتعلم ذلك |
Vous prenez un terrible risque à venir ici, vous savez ça. | Open Subtitles | لقد خاطرت بالكثير بقدومك الى هنا أتعلم ذلك |
Vous avez un élan journalistique, vous le savez ? | Open Subtitles | لديك بوضوح دافع الصحفي وسوف تحصل عليه حقا، أتعلم ذلك ؟ |
Tu es un effrayant connard, tu le sais ? | Open Subtitles | أنت أحد اللقطاء المخيفين أتعلم ذلك ؟ |
Tu as toujours été un gosse malin, tu le sais ? | Open Subtitles | كنت دائماً ذكي يا فتى, أتعلم ذلك |
Tu es devenu un homme très coléreux, tu le sais ça ? | Open Subtitles | لقد أصبحت شخص غاصب جداً أتعلم ذلك |
Fiston, tu es une mine d'or pour moi. tu le sais ? | Open Subtitles | أنت مَنجمُ ذهبٍ بالنسبة لي أتعلم ذلك ؟ |
- tu le sais déjà ? - Oui, ici. | Open Subtitles | أتعلم ذلك مسبقاً ؟ |
Tu es un poète, tu sais ça ? | Open Subtitles | أنت شاعر , أتعلم ذلك ؟ |
T'es con. tu sais ça? | Open Subtitles | أنت غبي، أتعلم ذلك ؟ |
Vous avez besoin d'un partenaire plus sympa, vous savez ça, chéri ? Bien, Ok, | Open Subtitles | تحتاج إلى شريك ألطف، أتعلم ذلك يا عزيزي؟ |
Vous êtes une bande de fascistes, vous savez ? | Open Subtitles | انتم مجموعة من الفاشيين يا رجال المباحث أتعلم ذلك ؟ |
Votre père voulais ma mort, vous savez. | Open Subtitles | والدك أراد أن يعدمني، أتعلم ذلك. |
Je vous ai toujours soutenu par le passé, vous le savez. | Open Subtitles | لقد دعمتك دائماً في الماضي، أتعلم ذلك. |