Ça m'a donné envie de vomir, c'est comme ça que je me suis sentie. | Open Subtitles | جعلني أشعر أنني أريد أن أتقيأ. ذلك الذي جعلني أشعر به. |
Vous sentez la tourbe et le curry, je vais vomir. | Open Subtitles | رائحتك مثل الطحالب والكاري، وأظن أنني سوف أتقيأ. |
Je ne vomis jamais, jamais, et j'ai faillis vomir, là. | Open Subtitles | لم أتقيأ أبداً وأشعر أنني حقاً تقيأت الآن |
- Eh bien, non, mais, tu sais, j'ai regardé, et je n'ai pas vomi, c'est pas rien. | Open Subtitles | حسناً لا , ولكن , كما تعلم , لقد شاهدت ولم أتقيأ يعد هذا شيئاً |
Les couverts en métal me font gerber. Je dois utiliser des couverts en plastique. | Open Subtitles | أوانى المائدة تجعلنى أتقيأ لذلك أضطر لأستخدام البلاستيك منها طوال الوقت. |
À 23 h 30, j'ai appelé pour dire que je vomissais mes tripes. | Open Subtitles | عند 11.30 إتصلت و قلت أنني كنت أتقيأ بشدة |
Petite mauviette ! Tu me rends malade ! | Open Subtitles | أيها العاجز الصغير, تجعلنى أريد أن أتقيأ |
Il y a un seau dehors, je veux vomir dedans. | Open Subtitles | فهناك برميلٌ في الخارج عليّ أن أتقيأ فيه. |
J'avais les yeux fermés et je me retenais de vomir. | Open Subtitles | أعتقد، لكنّني أغلقتُ عينايّ، وكنتُ أحاول ألا أتقيأ. |
Je ne peux pas imaginer que tu m'aies vu vomir. Je, je suis tellement dégoûtant. | Open Subtitles | لا أكاد أصدق أنك رأيتني أتقيأ أنا مقرفة جدا |
J'étais en CM2 et j'ai commencé à vomir au milieu de la classe de maths. | Open Subtitles | كنت في الصف الخامس بدأت أتقيأ في منتصف حصة الرياضيات |
Ça fait longtemps depuis que j'ai pris des psychédéliques. La plupart me font vomir maintenant. | Open Subtitles | لم أتناول المنشطات منذ فترة، معظمهم يجعلني أتقيأ هذه الأيام |
Quand j'étais dans la loge de sudation, en train de boire mon thé, en train de vomir, d'être guidée par un shaman, | Open Subtitles | عندما كنت في الكوخ القذر أشرب الشاي، أتقيأ |
Je ne veux pas vomir devant lui, à chaque fois. | Open Subtitles | لا أريد أن أتقيأ في كل مرة أراه |
Je vomis parce que quand j'avais 8 ans, la fille censée être ma meilleure amie a dit à tout le monde que j'étais une pute. | Open Subtitles | أنا أتقيأ لأنني عندما كنت في الثامنة من عمري كانت الفتاة التي من المفترض انها صديقتي تخبر الجميع أنني منحلة |
Je vous préviens, je vomis en avion, donc... apportez un manteau de pluie et des pince-nez. | Open Subtitles | نعم، فقط لكي تعرفي أنا أتقيأ في الطائرات لذلك اجلبي معطَف واقِ من المطر ومقبس للأنف |
Je vomis le matin parce que je me réveille à côté de toi. | Open Subtitles | ربما أنا فقط أتقيأ كل صباح لأني أستيقظ بجاورك |
Polly m'a fait manger de la nourriture ethnique, et j'ai vomi pas mal. | Open Subtitles | لا أعرف. بولي جعلتني آكل طعاما غريبا لذا كنت أتقيأ كثيرا مؤخرا |
J'ai le vertige, je tourne et je vais gerber ! | Open Subtitles | ولا أحب المرتفعات والآن أنا أدور وسوف أتقيأ |
Quand je ne vomissais pas, je réfléchissais beaucoup. | Open Subtitles | عندما أتقيأ أجد نفسي عرضة للتأمل الكبير بنفسي، |
Laisse-moi descendre, je vais être malade! | Open Subtitles | ـ سأكون بخير أنزلنل فقط قبل أن أتقيأ عليه |
Sortons avant que je vomisse encore. | Open Subtitles | دعنا نرحل من هنا قبل ان أتقيأ مره أخرى |
Tu me tiendras les cheveux pendant que je vomirai. Partie remise. | Open Subtitles | سأدعك تمسكين شعري بينما أتقيأ - في وقت لاحق - |
J'étais debout toute la nuit, rampant jusqu'à la douche pour stopper les tremblements et me cramponnant aux toilettes pour dégueuler toutes mes tripes. | Open Subtitles | أنا كنت فوق الليلة بأكملها، أزحف بين الحمامات الساخنة لوقف القشعريرة و أعانق المرحاض و أتقيأ أحشائي |