Non pas que je veuilles attirer l'attention sur ce qui est évident, mais si tu devais être en colère contre quelqun en ce moment, c'est contre moi. | Open Subtitles | لا أجذب الإنتباه لشيئٍ واضح ولكن إذا كنتِ غاضبة على أي أحد الأن ، فهو أنا |
C'est mon rôle d'être le paratonnerre et d'attirer les attaques, pour le bien de notre organisation. | Open Subtitles | إنهُ دوري أن أكون هدفاً للهجمات، أنا أجذب الهجمات المضادة للمُنظمة من أجل عَمَلِنا، |
J'essaie d'attirer leur regard, d'attirer leur attention. | Open Subtitles | أحاول أن اجذب أعينهم أحاول شأن أجذب انتباههم كاملا |
- Qu'à moins de changer l'eau en vin ou d'attirer les investisseurs, on ne se voit qu'aux fêtes de Noël ? | Open Subtitles | ما لم أحول قشة إلى ذهب" أو أجذب أنتباه مستثمر و أنتما الأثنان تقرعان الأجراس في العطلات؟ |
Ah, l'échec est quelque chose que je ne peux accepter, mais on dirait que je l'attire beaucoup. | Open Subtitles | الفشل هو شيء لن استطيع تقبله لكنني أجذب الكثير منه مؤخراً |
Personne ne veut s'embêter avec un vieil homme, et il a vraiment fallu que j'en fasse pour attirer leur attention. | Open Subtitles | لذا لا أحد يريد التعامل مع رجل عجوز لذا كان عليّ حقاً أن أبذل جهداً لكي أجذب انتباههم |
comment attirer de gros clients en temps de crise. | Open Subtitles | كيف أجذب شريحة عالية القيمة من الزبائن أثناء الإقتصاد السيء. |
Pas d'inquiétude, Doc. Je sais comment attirer son attention. | Open Subtitles | لاتقلق، دوك، أعرف كيف أجذب إنتباهها |
J'ai su que j'étais destinée à attirer l'œil d'un homme grand et puissant depuis longtemps, | Open Subtitles | فكنتُ أعلم بأن من المقدّر لي منذ زمنٍ بعيد... أن أجذب نظرة رجلٌ عظيمٌ و جبار... ... |
Je devais attirer ton attention d'une manière ou d'une autre. | Open Subtitles | كان عليّ أن أجذب انتباهك بطريقة ما |
Qu'est ce que je suis en train d'attirer à ce moment? | Open Subtitles | ماذا أجذب الآن؟ ـ ما هو شعورك؟ |
En fait, ça doit être ma faute. Je dois attirer les trucs défectueux. | Open Subtitles | غالبا هى غلطتى لأننى أجذب المشاكل |
Peu importe , je ne faisais qu'attirer votre attention. | Open Subtitles | لا يهم لقد كنتُ أجذب انتباهك فقط |
attirer du monde au 22 h. | Open Subtitles | بأن أجذب المشاهدين إلى نشرة الـ 10: |
J'ai l'impression d'attirer les problèmes. | Open Subtitles | يبدو أنني أجذب الاضطراب |
Je tentais d'attirer votre attention. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني أردت أن أجذب انتباهك |
Comment pouvais je attirer ton attention ? | Open Subtitles | كيف كان يفترض بي أن أجذب إنتباهك ؟ |
L'idée est d'attirer le regard. | Open Subtitles | أنا أريد أن أجذب نظر النساء الليلة -ماذا تقصد؟ |
Je suppose que ces jours, j'attire l'attention de la foule quand je suis au tribunal pour meurtre. | Open Subtitles | أظنّني هذه الأيّام أجذب الحشود حين أكون قيد المحاكمة للقتل فقط. |
Et en étant loyale et fidèle à Charlie, j'attire le même truc dans ma vie. | Open Subtitles | وبكوني وفية و مخلصة لتشارلي , أجذب الهراء نفسه لحياتي |
Tu vas me dire tout de suite - ce n'est pas moi, qui a attiré l'accident, ce n'est pas moi, qui a attiré ce client particulier ce n'est pas moi, qui a attiré la dette, | Open Subtitles | ستقول رأسا إني لم أجذب حادث السيارة ستقول رأسا إني لم أجذب حادث السيارة إني لم أجذب هذا الزبون بالذات |