Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar intermittent avec un aéronef à 5 kilomètres à l'ouest de Tuzla. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا راداريا متقطعا بطائرة كانت تحلق على بعد ٥ كيلومترات غرب توزولا. |
10 h 45 10 h 46 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère de couleur vert foncé à 13 kilomètres au sud de Zvornik. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي مشاهدة عيانية لطائرة عمودية لونها أخضر داكن على بعد ١٣ كيلومترا جنوب زفورنيك متجهة شرقا. |
05 h 15 Un contact radar a été établi par AWACS et par Un chasseur de l'OTAN avec un aéronef volant à 20 kilomètres au nord de Doboj et se dirigeant vers le sud-est. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي من طراز أواكس اتصالا بالرادار مع طائرة على مسافة ٢٠ كيلومترا شمال دوبوي كانت متجهة صوب الجنوب الغربي. |
12 h 36 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 de couleur grise qui volait à 35 kilomètres à l'est de Sarajevo. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي رصدا بصريا مع طائرة عمودية رمادية اللون من طراز MI-8 تحلق على بعد ٣٥ كيلومترا شرقي سراييفو. |
11 h 54 La chasse de l'OTAN a établi un contact radar. L'appareil était un hélicoptère volant à 2 kilomètres au sud de Zaluzani. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة )للناتو( اتصالا بالرادار مع طائرة في مسار يقع على بعد كيلومترين جنوب زالوزاني. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère HIP à 10 kilomètres à l'ouest de Visoko. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا راداريا وعيانيا بطائرة عمودية طراز HIP على بعد ١٠ كيلومترات من فيسوكو. |
12 h 55 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère vert volant près de Zvornik. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )ناتو( مشاهدة عيانية لطائرة عمودية خضراء تطير بالقرب كمن زفورنك. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 volant cap à l'est à 4 kilomètres au nord de Tomislavgrad. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي مشاهدة عيانية لطائرة عمودية من طراز MI-8 في اتجاه الشرق على بعد ٤ كيلومترات شمال توميسلافغراد. |
05 h 53 06 h 03 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère blanc, probablement un MI-8, se dirigeant vers l'est, puis vers le sud-est pour atterrir sur une piste d'atterrissage située à 10 kilomètres au nord-ouest de Visoko. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي رصدا راداريا مع طائرة عمودية بيضاء، قد تكون من طراز MI-8، وكانت متجهة نحو الشرق، ثم دارت في الاتجاه الجنوبي الشرقي وهبطت في مهبط للطائرات على بعد ١٠ كيلو مترات شمال غرب فيسوكو. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère MI-8 blanc volant à 13 kilomètres au nord-ouest de Visoko. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي رصدا راداريا وبصريا مع طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 على بعد ١٣ كيلومترا شمال غرب فيسوكو. |
10 h 44 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère gris HIP à 40 kilomètres au nord-est de Sarajevo. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا راداريا وعيانيا بطائرة عمودية رمادية اللون طــراز HIP على بعــد ٤٠ كيلــومترا شمــال شــرق سراييفو. |
16 h 48 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 blanc qui volait à 25 kilomètres au sud-est de Sarajevo. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا بصريا مع طائرة عمودية بيضاء اللون من طراز M1-8HIP وهي تحلق على بعد ٢٥ كيلومتــرا إلــى الجنــوب الشرقي من سراييفو. |
11 h 6 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 décollant de Tuzla. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )ناتو( مشاهدة عيانية لطائرة عمودية من طراز MI-8 تقلع من توزلا. |
14 h 20 14 h 21 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère à 20 kilomètres au sud de Zvornik. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )ناتو( مشاهدة عيانية لطائرة عمودية على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب زفورنك. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 blanc marqué d'une bande bleue à 30 kilomètres au sud-ouest de Tuzla et a suivi cet hélicoptère jusqu'à ce qu'il atterrisse à Zenica. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي مشاهدة عيانية لطائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 ذات خط أزرق على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب غرب توزلا. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec cet hélicoptère au sud-est de Zvornik, avant de le perdre à proximité de Banja Koviljaca (à 15 kilomètres au nord-est de Zvornik). | UN | ولقد أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا بصريا بهذه الطائرة، وذلك جنوب شرق زفورنيك قبل فقد الاتصال بالقرب من بانيا كوفيلياشا )١٥ كيلومترا شمال شرق زفرونيك(. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 blanc portant une bande bleue et une croix rouge volant en direction du sud à 12 kilomètres au sud-est de Vitez. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )ناتو( مشاهدة عيانية لطائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 ذات خط أزرق وصليب أحمر على بعد ١٢ كيلومترا جنوب شرق فيتيز ومتجهة جنوبا. |
Basse 10 h 19 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère noir atterrissant à 33 kilomètres au nord-est de Banja Luka. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )ناتو( مشاهدة عيانية لطائرة عمودية سوداء تهبط على بعد ٣٣ كيلومترا شمال شرق بانيا لوكا. |
12 heures Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère blanc atterrissant sur un terrain de sport à 5 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )ناتو( مشاهدة عيانية لطائرة عمودية بيضاء تهبط في ملعب رياضي على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرقي زينيكا. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 portant une croix rouge, en train de décoller de Zenica. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي )ناتو( مشاهدة عيانية لطائرة عمودية من طراز MI-8 رسم عليها صليب أحمر تقلع من زنيكا. |
05 h 16 La chasse de l'OTAN a établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère Mi-8/Hip blanc à 15 kilomètres à l'est de Prozor. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة )للناتو( اتصالا بالرادار مع طائرة مروحية بيضاء طراز MI8/HIP ورصدتها على بعد ١٥ كيلومتر شرقي بروزور. |