"أجرت مناقشة بشأن" - Translation from Arabic to French

    • a tenu un débat sur
        
    • tenu le débat sur le
        
    • tenu un débat sur le
        
    • tenu un débat conjoint sur le
        
    Les Membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ces problèmes à la 114e séance plénière, le 27 juillet, mais n'avait pas épuisé la liste des orateurs. UN يذكر الأعضاء بأن الجمعية أجرت مناقشة بشأن هذه التحديات في الجلسة العامة الـ 114 المعقودة في 27 تموز/يوليه لكنها لم تستكمل قائمة المتكلمين فيها.
    La Présidente (parle en arabe) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 60e et 61e séances plénières, les 29 et 30 novembre 2006. UN الرئيسة: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين الستين والحادية والستين، في 29 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    La Présidente (parle en arabe) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 61e et 62e séances plénières, le 30 novembre 2006. UN الرئيسة: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البنــد في جلستيها العامتين الحاديــة والستين والثانية والستين، بتاريخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    En août 2000, il a organisé un premier débat thématique sur la question de la discrimination contre les Roms et, en août 2002, il a tenu un débat sur la discrimination fondée sur l'ascendance. UN وفي آب/أغسطس 2000، نظمت اللجنة أول مناقشة مواضيعية بشأن قضية التمييز ضد جماعة الروما، وفي آب/أغسطس 2002، أجرت مناقشة بشأن التمييز القائم على أساس الأصل.
    Les membres se souviendront que l'Assemblée a tenu le débat sur le point 45 de l'ordre du jour, < < Culture de paix > > , à ses 46e à 50e séances plénières, les 12 et 13 novembre 2008. UN يذكر الأعضاء أن الجمعية كانت قد أجرت مناقشة بشأن البند 45 " ثقافة السلام " في جلساتها العامة الممتدة من 46 إلى 50 يومي 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 58e et 59e séances plénières, les 29 et 30 novembre 2007. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين، اللتين عقدتا في 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 63e et 64e séances plénières, tenues le 29 novembre et le 2 décembre. UN لعل الأعضاء يتذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين 63 و 64 المعقودتين يومي 29 تشرين الثاني/نوفمبر و 2 كانون الأول/ديسمبر.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée a tenu un débat sur le point 114 et ses points subsidiaires a) à u) à ses 36e et 37e séances plénières, le 3 novembre 2008. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): يذكر الأعضاء أن الجمعية كانت قد أجرت مناقشة بشأن البند 114 والبنود الفرعية (أ) إلى (ش) في جلستيها العامتين 36 و 37 يوم 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 46e à 50e séances plénières, tenues les 12 et 13 novembre 2008. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها العامة من 46 إلى 50، المعقودة في 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    La Présidente (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à sa 77e séance plénière, le 13 décembre 2006. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في الجلسة العامة السابعة والسبعين، في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    La Présidente (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 68e, 69e et 71e séances plénières, les 7 et 8 décembre 2006. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلساتها العامة 68 و 69 و 71 المعقودة في يومي 7 و 8 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur le point 10 de l'ordre du jour à sa 63e séance plénière, le 15 décembre 2005. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن البند 10 من جدول الأعمال في جلستها العامة 63 بتاريخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 57e et 59e séances, les 5 et 10 novembre 2003. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها 57 و 59، بتاريخ 5 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à sa 41e séance plénière, le 22 octobre 2003. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال فى جلستها العامة 41 المعقودة فى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Les membres se souviendront que l'Assemblée a tenu un débat sur le point 22 et ses points subsidiaires a) à s) à ses cinquante-troisième à cinquante-sixième séances plénières, les 20 et 21 novembre derniers. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية أجرت مناقشة بشأن البند 22 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية (أ) إلى (ق) في جلساتها العامة 53 إلى 56، المعقودة يومي 20 و 21 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à la 43e séance plénière, le 4 novembre 2002. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة الثالثة والأربعين يوم 4 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour aux 43e et 44e séances plénières, les 4 et 8 novembre 2002. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 43 و 44 يومي 4 و 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 33e et 34e séances plénières le 17 octobre 2002. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في الجلستين العامتين 33 و 34، في 17 تشرين الأول/أكتوبر سنة 2002.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu le débat sur le point 43 de l'ordre du jour, conjointement avec le point 42 de l'ordre du jour, à ses 35e et 36e séances plénières, le 20 octobre 2002. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية قد أجرت مناقشة بشأن البند 43 من جدول الأعمال إلى جانب البند 42 من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 35 و 36 بتاريخ 20 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Le Président (parle en arabe) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat conjoint sur le point 114 de l'ordre du jour et les points 48, 120 et 121 à sa 47e séance plénière, le 16 novembre 2009. UN الرئيس: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال بصورة مشتركة مع البنود 48 و 120 و 121 من جدول الأعمال، وذلك في جلستها العامة السابعة والأربعين المعقودة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more