"أجرى ممثل كوبا" - Translation from Arabic to French

    • le représentant de Cuba
        
    le représentant de Cuba révise oralement le projet de réso-lution. UN أجرى ممثل كوبا تنقيحا شفويا على مشروع القرار.
    À la même séance, le représentant de Cuba a révisé oralement une grande partie du projet de résolution, à partir d'un texte fourni à la Commission. UN 29- وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل كوبا تنقيحاً شفوياً لمشروع القرار يستند بدرجة كبيرة إلى نص قُدم إلى اللجنة.
    29. À la même séance, le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution, à partir d'un texte fourni à la Commission. UN 29- وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل كوبا تنقيحاً شفوياً لمشروع القرار استناداً إلى نص قُدّم إلى اللجنة.
    À la même séance, le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution, comme suit : UN 19 - وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل كوبا تنقيحات شفوية أخرى على مشروع القرار وذلك على النحو التالي:
    À la même séance, le représentant de Cuba a révisé le projet de résolution oralement comme suit : UN 160 - وفي نفس الجلسة، أجرى ممثل كوبا التنقيح الشفوي التالي لمشروع القرار:
    132. À la même séance également, le représentant de Cuba a modifié oralement le paragraphe 1 du projet de résolution. UN 132- وفي الجلسة ذاتها، أجرى ممثل كوبا تنقيحاً شفوياً لمشروع القرار وذلك بتعديل الفقرة 1 من المنطوق.
    307. À la même séance, le représentant de Cuba a présenté un amendement oral à la résolution en modifiant le dixième alinéa du préambule. UN 307- وفي الجلسة ذاتها، أجرى ممثل كوبا تعديلاً شفوياً على القرار بتعديل الفقرة العاشرة من الديباجة.
    À sa 48e séance, le 24 juillet, le représentant de Cuba a révisé oralement le paragraphe 2 du projet de résolution en y insérant les mots < < des détenteurs de mandat au titre > > avant les mots < < des mécanismes spéciaux > > . UN 281- وفي الجلسة 48، المعقودة في 24 تموز/يوليه، أجرى ممثل كوبا تعديلا شفويا على مشروع القرار، وذلك بإضافة كلمتي " والقائمين بالولاية " في نهاية الفقرة 2.
    À sa 48e séance, le 24 juillet, le représentant de Cuba a révisé oralement le paragraphe 2 du projet de résolution en y insérant les mots < < des détenteurs de mandat au titre > > avant les mots < < des mécanismes spéciaux > > . UN 256- وفي الجلسة 48، المعقودة يوم 24 تموز/يوليه، أجرى ممثل كوبا تعديلا شفويا على مشروع القرار، وذلك بإضافة كلمتي " والقائمين بالولاية " في نهاية الفقرة 2.
    À la 49e séance, le 19 novembre, le représentant de Cuba a révisé oralement le paragraphe 2 du dispositif du projet de résolution en insérant les mots < < et à l'éducation ainsi qu'> > après le membre de phrase < < aux soins médicaux > > . UN 104 - وفي الجلسة 49، المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر، أجرى ممثل كوبا تنقيحا شفويا في الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار، أدرج بموجبه عبارة " والتعليم " بعد عبارة " والرعاية الطبية " .
    4. le représentant de Cuba a modifié oralement le texte du premier alinéa du préambule en y ajoutant la résolution 47/199. UN ٤ - أجرى ممثل كوبا تصويبا شفويا على النص بحيث يصبح الجزء اﻷخير من الفقرة اﻷولى من الديباجة " و ٤٧/١٧١ و ٤٧/١٨١ و ٤٧/١٩٩ المؤرخة ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more