"أجزاء الجسم" - Translation from Arabic to French

    • parties du corps
        
    • partie du corps
        
    • le corps
        
    • les parties
        
    • membres ont
        
    • des membres
        
    • morceaux de corps
        
    • morceaux de cadavre
        
    • des parties de corps
        
    Les coups étaient extrêmement douloureux et visaient les parties du corps où les traces étaient le moins visibles. UN وكانت الضربات مؤلمة أشد الألم، واستهدفت أجزاء الجسم التي تكون فيها آثار الضرب أقل ظهوراً.
    Les coups étaient extrêmement douloureux et visaient les parties du corps où les traces étaient le moins visibles. UN وكانت الضربات مؤلمة أشد الألم، واستهدفت أجزاء الجسم التي تكون فيها آثار الضرب أقل ظهوراً.
    Eh bien, ce sont les mêmes parties du corps qui ont été prises sur notre victime. Open Subtitles حسنا، تبدو نفس أجزاء الجسم التي تم اخذها من ضحيتنا
    Je vais vous dire, je vais vous laisser choisir quelle partie du corps je coupe en premier. Bien. Open Subtitles سأخبرك بماذا سأفعل، سأدعُكِ تختارين أي أجزاء الجسم تردين أن أقطعها أوّلاً
    Peut-être que peu importe ce qui touche ces personnes, ça provoque une sorte d'accélération de la reproduction cellulaire causant la multiplication exponentielle des cellules, dupliquant les parties du corps. Open Subtitles ربما ما يؤثر على هؤلاء الناس يخلق إنقسام سريع من نوعٌ ما يسبب للخلايا أن تتضاعف أضعافاً يكرر أجزاء الجسم
    En moins de 2 secondes, tu as pu tirer sur 2 parties du corps. Open Subtitles خلال ثانيتين يجب عليك أن تطلق رصاصتين على كل جزء من أجزاء الجسم
    Je croyais qu'on citait au hasard des parties du corps sans lien avec ses symptômes. Open Subtitles آسف، خلتُ أنّنا نستبعد بشكل عشوائيّ أجزاء الجسم التي لا علاقة لها بالأعراض
    Si des parties du corps avaient été jetées par une fenêtre... elles seraient dispersées. Open Subtitles لو أن أجزاء الجسم ألقيت من النافذه لكانت تبعثرت بالقُرب من الأشجار
    Le taux de croissance suggère que les parties du corps... n'ont pas été déplacées depuis environ deux mois. Open Subtitles مُعدل النمو يوحيّ بأن أجزاء الجسم لم يجدها أحد مُنذ قرابة الشهرين
    Le cerveau est le roi des parties du corps humain. Open Subtitles كما ترون فإن المخ هو ملك جميع أجزاء الجسم
    Il revient au fabricant/fournisseur ou à l'autorité compétente de préciser les parties du corps qui doivent être lavées après manipulation. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة أجزاء الجسم التي يجب غسلها بعد المناولة.
    L'incapacité physique s'entend de la perte ou de lésions substantielles de certains organes ou parties du corps qui rendent difficiles les activités normales indépendamment du fait qu'elles entraînent ou non une invalidité. UN 267- تتضمن الإصابة البدنية فقدان بعض الأعضاء أو أجزاء الجسم أو تضررها بشكل كبير، مما يجعل من الصعب أداء الأنشطة العادية بغض النظر عما إذا كان ذلك يشكل عجزاً أم لا.
    Ces mauvais traitements étaient notamment des coups de poing ou de pied sur différentes parties du corps ou des coups portés avec une arme, mais aussi des chocs électriques, des brûlures, des vaporisations de gaz poivre ou encore la suffocation au moyen de sacs en plastique. UN وتشمل إساءة المعاملة اللكم والركل في مختلف أجزاء الجسم والضرب بالأسلحة، فضلاً عن الصدمات الكهربائية والحرق والرش بغاز الفلفل أو الخنف بأكياس بلاستيكية.
    Chaque partie du corps a son propre rythme de guérison. Open Subtitles ببساطة، أجزاء الجسم تتباين طرق علاجها.
    Les auteurs ont observé que la substance se répartissait dans tout le corps et que les plus fortes concentrations se trouvaient dans les tissus adipeux, le foie, les reins, les poumons et les gonades, dans cet ordre. UN ووجد العلماء أن المادة المختبرة توزعت في جميع أجزاء الجسم إلا أن التركيزات كانت أعلى في الأنسجة الدهنية ثم في الكبد فالكليتين فالرئتين فالخصيتين.
    Elle recherche l'endroit où les membres ont été jetés. Open Subtitles و الشرطة تبحث الأن في المكان الذي قام بإلقاء أجزاء الجسم فيه
    Il s'agit des membres et pas les victimes. Open Subtitles ربما الأمر بشأن أجزاء الجسم و ليس الضحية
    Et s'il n'utilise pas les morceaux de corps comme trophées ? Open Subtitles ماذا اذا لم يكن يستخدم أجزاء الجسم كتذكار ؟
    Et si les morceaux de cadavre ne lui servaient pas de trophées ? Open Subtitles ماذا لو لم يستخدم أجزاء الجسم كجوائز؟
    Tu fais bouillir des parties de corps ? Open Subtitles يا إلهي، أنت تغلي أجزاء الجسم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more