"أجمل امرأة" - Translation from Arabic to French

    • la plus belle femme
        
    • la plus jolie femme
        
    • plus belle femme que
        
    • plus belle femme du monde
        
    N'est-ce pas que c'est la plus belle femme du monde ? Open Subtitles دعيني أطرح عليكِ سؤالاً. أليست أجمل امرأة في العالم؟
    Si tous ces désagréments n'étaient pas arrivés, je n'aurais jamais reçu des lettres aux prisonniers de la plus belle femme du monde. Open Subtitles لو لم تحدث تلك الأمور ماكنت قد حصلت على تلك الرسائل في السجن من أجمل امرأة في العالم
    Bien, allez-y et laissez les regarder. J'ai la plus belle femme dans la pièce à mon bras. Open Subtitles اختالي ودعيهم يحملقوا، ففي ذراعي أجمل امرأة في القاعة
    relax, tu es la plus jolie femme ici qu'est ce qu'il fout ici ? Open Subtitles - استرخي، أنت أجمل امرأة هنا - ما الذي يفعله هنا؟
    On doit vous le dire souvent, mais vous êtes la plus belle femme que j'ai jamais vue. Open Subtitles ربما تسمعين هذا طوال الوقت لكنكِ أجمل امرأة رأيتها على الإطلاق
    J'ai la plus belle femme du monde à la maison, et je ne veux pas la faire attendre. Open Subtitles إني أملك أجمل امرأة في العالم في البيت. و لا أريد أن أجعلها تنتظر.
    A mes yeux, c'est la plus belle femme au monde. Et vous ? Open Subtitles ، مازلت أراها أجمل امرأة في العالم ماذا عنك يا سيدي ؟
    Buvons à une vie remplie de moments merveilleusement chaotiques et mouvementés avec la plus belle femme au monde... ma fiancée. Open Subtitles ومرحباً لحياة جديدة بداية من هذه اللحظات الجميلة مع أجمل امرأة في العالم
    C'est pas le démon. C'est la plus belle femme du monde ! Open Subtitles إنها ليست الشيطان،إنها أجمل امرأة رأيتها في حياتي
    Je voulais pas rater un rencard avec la plus belle femme au monde. Open Subtitles ظننتُ بطريقة ما أنّي تعثرتُ بموعد مع أجمل امرأة في العالم.
    Parce que j'ai fait le serment que je passerai le dernier jour de ma vie en compagnie de la plus belle femme du monde. Open Subtitles لأنني قطعت وعداَ على نفسي أن أقضي آخر يوم في حياتي في صحبة أجمل امرأة في العالم
    Quelles sont les chances d'être assis à côté de la plus belle femme du coin. Open Subtitles ما هي احتمالات ان ينتهي بي الأمر بجانب أجمل امرأة في نيويورك و نواحيها؟
    Je suis reconnaissant d'être avec la plus belle femme au monde. Open Subtitles انا ممتن لاني هنا مع أجمل امرأة في العالم ، ايلي بارتوسكي
    Tu es la plus belle femme que j'aie jamais vue. Open Subtitles فعندها إذاً، أنت أجمل امرأة رأيتها بحياتى
    Tu es la plus belle femme que j'ai jamais vu et rien ne me ferait plus plaisir que de diner avec toi et te connaitre un peu mieux Open Subtitles أنت أجمل امرأة رايتها في حياتي ولا أحب شيئاَ أكثر من أخذك لعشاء
    Tu es la plus belle femme au monde. Open Subtitles أعتقد أنك أجمل امرأة في العالم كله.
    Ah. Hey bien, c'est parce que ma cavalière est la plus jolie femme de cette pièce. Open Subtitles حسناً، ذلك لأنّ رفيقتي هي أجمل امرأة في هذه القاعة.
    tu pourras voir la plus jolie femme du monde d'aujourd'hui Open Subtitles يمكنك أن ترى أجمل امرأة في العالم اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more