"أحاط المؤتمر علماً بتقرير" - Translation from Arabic to French

    • la Conférence a pris note du rapport
        
    la Conférence a pris note du rapport de la Coordonnatrice pour la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2014/4. UN ٢٩- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2014/4.
    la Conférence a pris note du rapport de la Coordonnatrice pour l'assistance aux victimes, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2014/9. UN ٣٥- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسقة المعنية بمساعدة الضحايا، الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2014/9.
    la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2013/4. UN 28- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2013/4.
    la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour l'assistance aux victimes, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2013/7 et Corr.1. UN 34- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسقة المعنية بمساعدة الضحايا، الوارد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2013/7 وCorr.1.
    31. la Conférence a pris note du rapport de la Coordonnatrice pour l'enlèvement, le retrait et la destruction des REG, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2009/7 et daté du 24 septembre 2009. UN 31- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسقة المعنية بإزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2009/7 المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009.
    13. À la même séance, la Conférence a pris note du rapport du Conseil du commerce et du développement à la Conférence, publié sous la cote TD/441. UN 13- في الجلسة نفسها، أحاط المؤتمر علماً بتقرير مجلس التجارة والتنمية المقدم إلى المؤتمر والذي يرد في الوثيقة TD/441.
    la Conférence a pris note du rapport du Comité qu'elle a félicité pour ses travaux. UN 38 - أحاط المؤتمر علماً بتقرير اللجنة وأثنى على عملها.
    33. la Conférence a pris note du rapport du Comité de négociation intergouvernemental et a exprimé sa gratitude à Mme Rodrigues. UN 33 - وقد أحاط المؤتمر علماً بتقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية وأعرب عن تقديره للآنسة رودريجيز.
    30. la Conférence a pris note du rapport de la Coordonnatrice pour l'enlèvement, le retrait et la destruction des REG, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2010/2 et daté du 27 septembre 2010. UN 30- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسقة المعنية بإزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها، كما هي واردة في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2010/2 المؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2010.
    30. la Conférence a pris note du rapport de la Coordonnatrice pour l'assistance aux victimes, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2012/6 et Amend.1. UN 30- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسقة المعنية بمساعدة الضحايا، الوارد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2012/6 وAmend.1.
    37. la Conférence a pris note du rapport de la Coordonnatrice sur l'assistance aux victimes, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2009/3 et daté du 24 septembre 2009. UN 37- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسقة المعنية بمساعدة الضحايا، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2009/3، المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009.
    39. la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la coopération et l'assistance et les demandes d'assistance, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2009/6 et daté du 24 septembre 2009. UN 39- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2009/6، المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009.
    42. la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour le masque de saisie électronique passepartout établi au titre de l'article 4, rapport publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2009/5 et daté du 24 septembre 2009. UN 42- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالنموذج الإلكتروني النوعي المتعلق بالمادة 4، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2009/5، المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009.
    25. la Conférence a pris note du rapport de M. Reto Wollenmann (Suisse), Coordonnateur pour les dispositifs explosifs improvisés (DEI), tel qu'il figure dans le document CCW/AP.II/CONF.13/3/Rev.1. UN 25- أحاط المؤتمر علماً بتقرير السيد ريتو وولينمان من سويسرا، المنسق المعني بمسألة الأجهزة المتفجرة المرتجلة، الوارد في الوثيقة CCW/AP.II/CONF.13/3/Rev.1.
    30. la Conférence a pris note du rapport de la Coordonnatrice pour l'enlèvement, le retrait et la destruction des REG, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2011/3 et CCW/P.V/CONF/2011/3/Corr.1 et 2. UN 30- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسقة المعنية بإزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها، كما هو وارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2011/3 والوثيقة CCW/P.V/CONF/2011/3/Corr.1 وCorr.2.
    32. la Conférence a pris note du rapport de la Coordonnatrice sur l'assistance aux victimes, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2011/7/Rev.2 et daté du 10 novembre 2011. UN 32- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسقة المعنية بمساعدة الضحايا، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2011/7/Rev.2، المؤرخة 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    34. la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la coopération et l'assistance et les demandes d'assistance, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2011/4 et daté du 1er octobre 2011. UN 34- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، كما ورد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2011/4، المؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    28. la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour l'enlèvement, le retrait et la destruction des REG, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2012/5. UN 28- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسقة المعنية بإزالة المتفجرات من مخلفات الحرب أو التخلص منها أو تدميرها، على النحو الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2012/5.
    32. la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour la coopération, l'assistance et les demandes d'assistance, publié sous les cotes CCW/P.V/CONF/2012/7 et Amend.1. UN 32- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتعاون والمساعدة وطلبات المساعدة، الوارد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2012/7, Corr.1 وAmend.1.
    36. Conformément à l'article 9 et à l'Annexe technique du Protocole, la Conférence a pris note du rapport du Coordonnateur pour les mesures préventives générales, publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2012/3. UN 36- أحاط المؤتمر علماً بتقرير المنسق المعني بالتدابير الوقائية العامة، وفقاً للمادة 9 والمرفق التقني للبروتوكول، الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2012/3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more