"أحاط المجلس التنفيذي علما" - Translation from Arabic to French

    • Conseil d'administration a pris note
        
    • le Conseil exécutif a pris note
        
    • le Conseil d'administration a noté
        
    • le Conseil de coordination a pris note
        
    94. Le Conseil d'administration a pris note du rapport oral de l'Administrateur sur la gestion du changement. UN ٤٩ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المرحلي الشفوي الذي قدمه مدير البرنامج عن إدارة التغيير.
    94. Le Conseil d'administration a pris note du rapport oral de l'Administrateur sur la gestion du changement. UN ٩٤ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المرحلي الشفوي الذي قدمه مدير البرنامج عن إدارة التغيير.
    Le Conseil d'administration a pris note du projet de rapport. UN أحاط المجلس التنفيذي علما بمشروع التقرير
    204. Suite à sa décision 95/6 du 13 janvier 1995, le Conseil exécutif a pris note du changement de nom du Bureau des Nations Unies pour la région soudano-sahélienne, qui s'appelait désormais " Bureau pour la lutte contre la désertification et la sécheresse " . UN ٢٠٥ - إلحاقا بالمقرر ٩٥/٦ المؤرخ ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، أحاط المجلس التنفيذي علما بتغيير اسم مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية إلى مكتب مكافحة التصحر والجفاف.
    Dans la décision 2000/9, le Conseil d'administration a noté les scénarios de financement du plan pluriannuel représentant les objectifs de mobilisation de ressources pour le FNUAP et a encouragé tous les pays à aider le Fonds à atteindre, pour les ressources ordinaires et les autres ressources, ce montant de 1,4 milliard de dollars pour la période 2000-2003. UN وفي المقرر 2000/9 أحاط المجلس التنفيذي علما بمخططات التمويل المقترنة بإطار النتائج من حيث أنها تجسد أهداف الصندوق فيما يتصل بتعبئة الموارد ويشجع جميع البلدان التي بوسعها مساعدة الصندوق على بلوغ مستوى 1.4 بليون دولار لموارد الميزانية العادية والموارد الأخرى للفترة 2000-2003.
    le Conseil de coordination a pris note du rapport sur la mise en œuvre des décisions et des recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (DP/2014/24 - DP/FPA/2014/16 et Corr.1). UN 106 - أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (DP/2014/24 - DP/FPA/2014/16 and Corr.1).
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport oral sur les premiers résultats obtenus dans le cadre du PFPA. UN 182- وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي عن النتائج الناشئة للإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport oral sur les premiers résultats obtenus dans le cadre du PFPA. UN 184- وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي عن النتائج الناشئة للإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    230. Le Conseil d'administration a pris note du rapport verbal sur les résultats de la première session de la Conférence des Parties à la Convention sur la lutte contre la désertification. UN ٢٣٠ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي عن نتائج الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية مكافحة التصحر.
    247. Le Conseil d'administration a pris note du rapport verbal sur les montants cibles à prélever sur les ressources de base dans la catégorie 1.1.3. UN ٢٤٧ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي عن موارد البند ١-١-٣.
    230. Le Conseil d'administration a pris note du rapport verbal sur les résultats de la première session de la Conférence des Parties à la Convention sur la lutte contre la désertification. UN ٢٣٠ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي عن نتائج الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية مكافحة التصحر.
    247. Le Conseil d'administration a pris note du rapport verbal sur les montants cibles à prélever sur les ressources de base dans la catégorie 1.1.3. UN ٢٤٧ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي عن موارد البند ١-١-٣.
    228. Le Conseil d'administration a pris note du rapport présenté oralement par le Directeur exécutif adjoint. UN ٢٢٧ - أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي لنائب المديرة التنفيذية.
    228. Le Conseil d'administration a pris note du rapport présenté oralement par le Directeur exécutif adjoint. UN ٢٢٨ - أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي لنائب المديرة التنفيذية.
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport. UN 40 - أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير.
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport. UN 176 - أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير.
    180. Le Conseil d'administration a pris note du rapport annuel de l'Administrateur (DP/1997/16, Add.1, 3, 5 et 8) et des observations faites à ce sujet. UN ٨٠١ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج (DP/1997/16, Adds. 1, 3, 5 and 8) وبالتعليقات عليه.
    292. Le Conseil d'administration a pris note du rapport du Directeur exécutif (DP/1997/19 et Add.1/Rev.1). UN ٢٩٢ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير المدير التنفيذي DP/1997/19) و (DP/1997/19/Add.1/Rev.1.
    Les questions relatives aux fonds et programmes administrés par le PNUD font l'objet d'un document distinct (DP/2000/CRP.10), dont le Conseil d'administration a pris note par sa décision 2000/15. UN 3 - أما جميع المسائل المتصلة بالصناديق والبرامج التي يديرها البرنامج الإنمائي، والتي أحاط المجلس التنفيذي علما بها في مقرره 2000/15، فقد تم تناولها بشكل مستقل.
    À l'issue de l'exposé présenté par la Directrice de l'Institut, le Conseil exécutif a pris note avec satisfaction des rapports sur l'exécution du programme de travail. UN 5 - في أعقاب العرض الذي قدمته مديرة المعهد، أحاط المجلس التنفيذي علما مع التقدير بالتقريرين المتعلقين بتنفيذ برنامج العمل.
    À la reprise de sa cinquième session, le 22 mai 2008, le Conseil exécutif a pris note des progrès accomplis dans la mise en œuvre du Plan d'action, recommandé la poursuite des activités de l'Institut et demandé de continuer à fournir des services d'appui à la gestion pour venir en aide à l'Institut pendant la mise en œuvre du Plan d'action. UN 12 - وفي الدورة المستأنفة الخامسة المعقودة في 22 أيار/مايو 2008، أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل، وأوصى بأن يواصل المعهد أنشطته وطلب أن تواصل دائرة الدعم الإداري دعمها للمعهد في جميع مراحل عملية التنفيذ.
    le Conseil de coordination a pris note du rapport sur la mise en œuvre des décisions et des recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (DP/2014/24 DP/FPA/2014/16 et Corr.1). UN 106 - أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (DP/2014/24-DP/FPA/2014/16 and Corr.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more