"أحب هذا المكان" - Translation from Arabic to French

    • adore cet endroit
        
    • aime cet endroit
        
    • j'adore cet
        
    • aime bien cet endroit
        
    J'adore cet endroit, mais ça me manque de ne pas avoir d'autres patients. Open Subtitles أنا أحب هذا المكان ولكنني أفتقد رؤية مرضي آخرين
    Ouais. Je vais faire ça à côté. J'adore cet endroit ! Open Subtitles أجل. سأجري هذه في الغرفة الأخرى. أحب هذا المكان!
    Ne te moque pas, mais j'adore cet endroit. Open Subtitles حسناً, لا تجعلني أُعلق, لكن أعتقد أني أحب هذا المكان
    Je ne peux pas faire ca parce que j'aime cet endroit. Open Subtitles لم أتمكن من القيام بذلك لأنني أحب هذا المكان
    J'adore cet endroit, tout ce dont il a besoin c'est d'un lifting. Open Subtitles أحب هذا المكان,كل ما يحتاجه القليلمنالعملوالجد.
    Hé ! J'adore cet endroit. Open Subtitles أنا أحب هذا المكان.
    J'adore cet endroit. Tu en as pour ton argent. Open Subtitles أنا أحب هذا المكان تدفع بقدر وزنكَ
    Whitey a pris sa retraite, ma mère est ici, et en plus, j'adore cet endroit. Open Subtitles أمي هنا,بجانب أني أحب هذا المكان
    J'adore cet endroit. J'y vais à chaque fois que je vais voir "Wicked". Open Subtitles أحب هذا المكان "أذهب إليه كلما ذهبت إلى "الشرير
    - Mec, j'adore cet endroit. Open Subtitles يارجل أحب هذا المكان
    J'adore cet endroit! Open Subtitles - [Jess] I love this place! أحب هذا المكان!
    - J'adore cet endroit... Open Subtitles أحب هذا المكان لا أتي هنا غالباً
    Désolé, mais j'adore cet endroit. Open Subtitles تعرفون,انا أسف لكنني أحب هذا المكان
    J'adore cet endroit ! J'aime les bars pourris. Open Subtitles أحب هذا المكان أحب الحانات المهترئة
    J'adore cet endroit. J'y ai rencontré ton père. Open Subtitles أنا أحب هذا المكان, هنا التقيت بوالدك
    J'adore cet endroit. J'y venais avec mon père. Open Subtitles أحب هذا المكان كنت آتي هنا مع أبي
    J'adore cet endroit. Open Subtitles أحب هذا المكان.
    Car putain j'aime cet endroit. J'aime ce que je fais, ce qu'on fait. Open Subtitles لأنني أحب هذا المكان أحب عملي، أحب ما نعمل به
    Ce que j'aime cet endroit. Mais je fais quoi là ? Open Subtitles ياإلهي , أنا أحب هذا المكان ولكن ماذا أفعل ؟
    Je le fais parce que j'aime cet endroit autant que toi, et parce que je t'aime. Open Subtitles أفعل ذلك لأنني أحب هذا المكان بقدر ما انت تفعل، ولأنني أحبك.
    J'aime bien cet endroit. C'est 100 fois mieux que le truc miteux où l'on s'est rencontrés la première fois. Open Subtitles أنا أحب هذا المكان هو أحسن بكثير من المكان الذي إلتقينا به سابقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more