"أحتاج مساعدة" - Translation from Arabic to French

    • J'ai besoin d'aide
        
    • m'aider
        
    • besoin d'un coup de main
        
    Rusty m'a laissé tomber, donc J'ai besoin d'aide avec les couches. Open Subtitles لذلك سوف أحتاج مساعدة في صناديق الحفاظات
    J'ai prévu ce repas depuis une semaine, et J'ai besoin d'aide, et il est hors de question que nous décollions pour les mers du Sud ou pour l'Ukraine. Open Subtitles لا، لقد كنت أحضر لهذه الوجبة منذ أسبوع، و أنا أحتاج مساعدة. و من المستحيل أن نقلع للبحر الجنوبي أو أوكرانيا.
    J'ai besoin d'aide pour répondre à cet email. Open Subtitles أحتاج مساعدة فى كتابة رد لهذه الرسالة الإلكترونية
    Ce truc est énorme, J'ai besoin d'aide pour le monter. Open Subtitles -هذا الشئ كبير جدًا، أحتاج مساعدة في تثبيته
    signifie en langage Jackie : "Viens m'aider à vider le chalet de mes parents" ? Open Subtitles كوخ والدي سيصادر أحتاج مساعدة لنقل أثاثه ؟
    J'ai besoin d'aide pour la construction et les tableaux, avec le travail de surveillance dans tout le musée. Open Subtitles أحتاج مساعدة في البناء واللوحات جنباً إلى جنب مع العمل المعتاد في جميع أنحاء المتحف
    J'ai besoin d'aide par ici ! Oui, il y a ces deux... Open Subtitles أحتاج مساعدة هنا في الحال أجل، هناك سيدتان..
    Elle a l'air bien. J'ai besoin d'aide. 2 mg de lorazépam, vite. Open Subtitles تبدو بخير أحتاج مساعدة هنا، اعطيها ملليجرامين من الأتيفان، بسرعة
    "Appel à central, ici Sanders du labo criminel. J'ai besoin d'aide." Open Subtitles إلى القيادة هنا المحقق ساندرز " أحتاج مساعدة "
    J'ai besoin d'aide pour vérifier ces adresses. Maintenant. Open Subtitles أحتاج مساعدة في فحص هذه العناوين الآن
    Arizona, quand tu as une seconde, J'ai besoin d'aide avec Bailey. Open Subtitles (أريزونا)، عندما تكون لديك ثانية، أحتاج مساعدة مع (بيلي).
    J'ai besoin d'aide quand je voyage. Open Subtitles مثل ، اني اسافر ...لذا يبنغي علي أحتاج مساعدة في كل وقت
    J'ai besoin d'aide pour nettoyer. Open Subtitles أحتاج مساعدة في التنظيف
    Trop longtemps. J'ai besoin d'aide, mec. Open Subtitles طويلاً جداً انا أحتاج مساعدة يا رجل
    Mais pour moi, c'est extrêmement difficile et J'ai besoin d'aide. Open Subtitles لكنّه صعبٌ جداً بالنسبة لي أحتاج مساعدة
    J'ai besoin d'aide pour trouver un travail. Open Subtitles أحتاجلخدمة، أحتاج مساعدة في إيجاد وظيفة
    Quand J'ai besoin d'aide, je le demande. Open Subtitles عندما أحتاج مساعدة ، سأطلب ذلك
    Ma voiture. Je crois que J'ai besoin d'aide. Open Subtitles سيارتي، يبدو أنني .. أحتاج مساعدة صغيرة
    J'ai besoin d'aide. Open Subtitles أحتاج مساعدة شخص آخر.
    J'ai besoin d'un seul gars, pour m'aider à déménager. Open Subtitles أحتاج مساعدة للانتقال خمسين دولارا مقابل ساعتين
    Je rappelle le bureau, j'ai besoin d'un coup de main. Open Subtitles سأتصل بالفرع. أحتاج مساعدة من الداخل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more