Que vous me transformiez en troll bossu avec une de vos potions malicieuses. | Open Subtitles | عليك أن تحوليني إلى قزم أحدب بواسطة إحدى وصفاتك الشريرة |
Un dangereux bossu est enfermé pour la sécurité publique avec un complice déterminé et tout aussi dangereux. | Open Subtitles | أحدب يشكلّ مصدر خطر محتجز لأجل سلامة النّاس.. مع شريك عازمٍ و مساوٍ له في الخطورة |
Ils cherchent un bossu pitoyable et sans nom. | Open Subtitles | هم يبحثون عن أحدب مثير للشفقة و لا يحمل إسماً |
J'essaie juste de voir s'il y a un bossu dans ce clocher. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أنا أرى أحدب فوق برج الجرس |
Trouver les bossus de la haute société ? | Open Subtitles | أحدب المجتمع الراقي؟ |
Grâce à toi. Chaque fois que je ne vois pas de bossu, tu deviens plus riche. | Open Subtitles | كل مرّة لا أرى أحدب, أنتَ تصبحُ أغنى و أغنى. |
Je ne serai pas battu par un minuscule bossu bedonnant aux yeux globuleux, ça non ! | Open Subtitles | من قبل أحدب قزم , منتفخ البطن , جاحظ العينين |
Un simple bossu qui se charge de faire la loi... et le roi qui approuve. | Open Subtitles | أحدب أبله يأخذ القانون إلى أيديه الخاصة والملك يصدّقه |
Tu n'es pas un bossu. | Open Subtitles | أنت لست.. أحدب الظهر |
'Le bossu de Notre-Dame'n'est pas la seule oeuvre... | Open Subtitles | 'أحدب نوتردام ' لَيسَ التحفة الوحيدة |
Je sais, je pensais que Moe était galeux, bossu, mais maintenant que j'ai appris à le connaître, je m'y suis attachée. | Open Subtitles | أعلم ، كنت أظن أن (مو) أحدب وضيع متبلد المشاعر ولكن بعد أن عرفته أكثر ترابطنا نوعاً |
Maigrichon, bossu, des ongles comme ça. | Open Subtitles | نحيل,أحدب والأظافر ومثل تلك الأشياء |
Oui, un con de bossu en kilt a tapé dans une pierre avec un bâton. | Open Subtitles | أجل، ثمّة شخص أحدب أحمق يرتدي التنّورة الأسكتلنديّة بحوزته عصاة! |
Le bossu de Notre-Dame. | Open Subtitles | "تدعى "أحدب نوتردام أسم رواية لفيكتور هوغو |
C'est le genre_BAR_d'un bossu de la ville. | Open Subtitles | إبن المدينة ولكنه يظل رجل أحدب |
Le jeune homme prétendant être Straussman était le bossu transformé par Frankenstein. | Open Subtitles | (الشاب الذي كان يدّعي أنّه (ستراوسمان ..كان أحدب السيرك |
Oui, vivant... mais bossu. | Open Subtitles | نعم ولدته حياً ولكنه كان أحدب |
Mon Dieu, faites que son petit ne soit pas bossu. | Open Subtitles | الهي أرجوك لا تجعل إبنها أحدب |
Il a une belle voix. Pas celle d'un bossu. | Open Subtitles | له صوت جميل ليس كصوت أحدب |
- C'est Quasimodo. - Le bossu de Notre-Dame. | Open Subtitles | هو كوازيمودو هو أحدب نوتردام |